1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-06-25 21:29:32 +00:00

Update Swedish translation

This commit is contained in:
Anders Jonsson 2021-11-02 23:24:53 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent e148aa899e
commit fc02cec6c5

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 09:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-28 15:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 08:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -46,6 +46,54 @@ msgstr "Samtal (demon)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "En telefonuppringare och samtalshanterare (demonläge)" msgstr "En telefonuppringare och samtalshanterare (demonläge)"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:11
msgid "Add Account"
msgstr "Lägg till konto"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:17
msgid "_Log In"
msgstr "_Logga in"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:42
msgid "Manage Account"
msgstr "Hantera konto"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:47
msgid "_Apply"
msgstr "_Verkställ"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:61
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:91
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:109
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:110
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:128
msgid "User ID"
msgstr "Användar-ID"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:141
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:161
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:177
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
#: src/calls-application.c:528 #: src/calls-application.c:528
#, c-format #, c-format
msgid "Tried invalid tel URI `%s'" msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
@ -84,7 +132,7 @@ msgstr "Aktivera utförliga felsökningsmeddelanden"
msgid "Print current version" msgid "Print current version"
msgstr "Skriv ut aktuell version" msgstr "Skriv ut aktuell version"
#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40 #: src/calls-best-match.c:357 src/calls-call-record-row.c:40
msgid "Anonymous caller" msgid "Anonymous caller"
msgstr "Anonym uppringare" msgstr "Anonym uppringare"
@ -164,6 +212,28 @@ msgstr "Missat samtal från okänd uppringare"
msgid "Call back" msgid "Call back"
msgstr "Ring tillbaka" msgstr "Ring tillbaka"
#: src/ui/account-overview.ui:16
msgid "VoIP Accounts"
msgstr "VoIP-konton"
#: src/ui/account-overview.ui:41
msgid "Add VoIP Accounts"
msgstr "Lägg till VoIP-konton"
#: src/ui/account-overview.ui:43
msgid ""
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
"yet feature complete (i.e. no encrypted media)."
msgstr ""
"Du kan lägga till ett VoIP-konto här. Det kommer låta dig ringa och ta emot "
"VoIP-samtal med SIP-protokollet. Denna funktion är relativt ny och inte "
"fullt funktionell ännu (d.v.s. inga krypterade media)."
#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
msgid "_Add Account"
msgstr "_Lägg till konto"
#: src/ui/call-display.ui:33 #: src/ui/call-display.ui:33
msgid "Incoming phone call" msgid "Incoming phone call"
msgstr "Inkommande telefonsamtal" msgstr "Inkommande telefonsamtal"