mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git
synced 2025-01-06 03:25:31 +00:00
Update Romanian translation
This commit is contained in:
parent
2cf7c5e981
commit
e148aa899e
1 changed files with 81 additions and 5 deletions
86
po/ro.po
86
po/ro.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calls master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 08:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 16:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 12:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
|
@ -45,6 +45,57 @@ msgstr "Apeluri (serviciu)"
|
|||
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
|
||||
msgstr "Apelant telefonic și gestionarea apelurilor (mod serviciu)"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:11
|
||||
#| msgid "SIP Account"
|
||||
msgid "Add Account"
|
||||
msgstr "Adaugă un cont"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:17
|
||||
msgid "_Log In"
|
||||
msgstr "_Conectare"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:42
|
||||
#| msgid "SIP Account"
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gestionare cont"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:47
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Aplică"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:61
|
||||
#| msgid "_Delete Call"
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "Șt_erge"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:91
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:109
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nume afișat"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:110
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr "Opțional"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:128
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
msgstr "ID utilizator"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:141
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:161
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:177
|
||||
msgid "Transport"
|
||||
msgstr "Transport"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:528
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
|
||||
|
@ -56,7 +107,6 @@ msgid "Don't know how to open `%s'"
|
|||
msgstr "Nu știu cum să deschid „%s”"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:658
|
||||
#| msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
|
||||
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
|
||||
msgstr "Numele modulului de utilizat ca furnizor de apeluri"
|
||||
|
||||
|
@ -84,7 +134,7 @@ msgstr "Permite mesaje detaliate de depanare"
|
|||
msgid "Print current version"
|
||||
msgstr "Tipărește versiunea actuală"
|
||||
|
||||
#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40
|
||||
#: src/calls-best-match.c:357 src/calls-call-record-row.c:40
|
||||
msgid "Anonymous caller"
|
||||
msgstr "Apelant anonim"
|
||||
|
||||
|
@ -139,7 +189,7 @@ msgstr "Tastatură"
|
|||
#. Recent as in "Recent calls" (the call history)
|
||||
#: src/calls-main-window.c:395
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Recent"
|
||||
msgstr "Recente"
|
||||
|
||||
#: src/calls-notifier.c:48
|
||||
msgid "Missed call"
|
||||
|
@ -165,6 +215,32 @@ msgstr "Apel pierdut de la un necunoscut"
|
|||
msgid "Call back"
|
||||
msgstr "Sună din nou"
|
||||
|
||||
#: src/ui/account-overview.ui:16
|
||||
#| msgid "_VoIP Accounts"
|
||||
msgid "VoIP Accounts"
|
||||
msgstr "Conturi VoIP"
|
||||
|
||||
#: src/ui/account-overview.ui:41
|
||||
#| msgid "_VoIP Accounts"
|
||||
msgid "Add VoIP Accounts"
|
||||
msgstr "Adaugă conturi VoIP"
|
||||
|
||||
#: src/ui/account-overview.ui:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
|
||||
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
|
||||
"yet feature complete (i.e. no encrypted media)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aici poți adăuga un cont VoIP. Acesta îți va permite să efectuezi și să "
|
||||
"primești apeluri VoIP utilizând protocolul SIP. Această caracteristică este "
|
||||
"relativ nouă și nu este încă completă (de exemplu, nu există conținut media "
|
||||
"cifrat)."
|
||||
|
||||
#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
|
||||
#| msgid "SIP Account"
|
||||
msgid "_Add Account"
|
||||
msgstr "_Adaugă un cont"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:33
|
||||
msgid "Incoming phone call"
|
||||
msgstr "Se primește apel"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue