1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-06-16 08:49:31 +00:00

Update Romanian translation

This commit is contained in:
Daniel Șerbănescu 2021-11-02 10:52:50 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 2cf7c5e981
commit e148aa899e

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 16:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@ -45,6 +45,57 @@ msgstr "Apeluri (serviciu)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "Apelant telefonic și gestionarea apelurilor (mod serviciu)"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:11
#| msgid "SIP Account"
msgid "Add Account"
msgstr "Adaugă un cont"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:17
msgid "_Log In"
msgstr "_Conectare"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:42
#| msgid "SIP Account"
msgid "Manage Account"
msgstr "Gestionare cont"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:47
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplică"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:61
#| msgid "_Delete Call"
msgid "_Delete"
msgstr "Șt_erge"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:91
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:109
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:110
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:128
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:141
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:161
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:177
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
#: src/calls-application.c:528
#, c-format
msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
@ -56,7 +107,6 @@ msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Nu știu cum să deschid „%s”"
#: src/calls-application.c:658
#| msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgstr "Numele modulului de utilizat ca furnizor de apeluri"
@ -84,7 +134,7 @@ msgstr "Permite mesaje detaliate de depanare"
msgid "Print current version"
msgstr "Tipărește versiunea actuală"
#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40
#: src/calls-best-match.c:357 src/calls-call-record-row.c:40
msgid "Anonymous caller"
msgstr "Apelant anonim"
@ -139,7 +189,7 @@ msgstr "Tastatură"
#. Recent as in "Recent calls" (the call history)
#: src/calls-main-window.c:395
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
msgstr "Recente"
#: src/calls-notifier.c:48
msgid "Missed call"
@ -165,6 +215,32 @@ msgstr "Apel pierdut de la un necunoscut"
msgid "Call back"
msgstr "Sună din nou"
#: src/ui/account-overview.ui:16
#| msgid "_VoIP Accounts"
msgid "VoIP Accounts"
msgstr "Conturi VoIP"
#: src/ui/account-overview.ui:41
#| msgid "_VoIP Accounts"
msgid "Add VoIP Accounts"
msgstr "Adaugă conturi VoIP"
#: src/ui/account-overview.ui:43
msgid ""
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
"yet feature complete (i.e. no encrypted media)."
msgstr ""
"Aici poți adăuga un cont VoIP. Acesta îți va permite să efectuezi și să "
"primești apeluri VoIP utilizând protocolul SIP. Această caracteristică este "
"relativ nouă și nu este încă completă (de exemplu, nu există conținut media "
"cifrat)."
#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
#| msgid "SIP Account"
msgid "_Add Account"
msgstr "_Adaugă un cont"
#: src/ui/call-display.ui:33
msgid "Incoming phone call"
msgstr "Se primește apel"