1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-12-04 20:07:36 +00:00

Update Hindi translation

This commit is contained in:
Scrambled 777 2024-07-29 17:36:55 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent ef55c999ab
commit f3956b5186

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 22:57+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-18 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 20:12+0530\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:489 src/ui/call-window.ui:4 src/ui/main-window.ui:4
#: src/calls-application.c:490 src/ui/call-window.ui:4 src/ui/main-window.ui:4
msgid "Calls"
msgstr "कॉल"
@ -103,15 +103,16 @@ msgid "The preferred audio codecs to use for VoIP calls (if available)"
msgstr "VoIP कॉल के लिए उपयोग करने के लिए वरीय ऑडियो कोडेक्स (यदि उपलब्ध हों)"
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:31
msgid "Whether to allow using SDES for SRTP without TLS as the transport"
msgstr ""
"क्या परिवहन के रूप में TLS के बिना SRTP के लिए SDES का उपयोग करने की अनुमति दी जाए"
msgid "Allow insecure crypto key exchange for encrypted media."
msgstr "कूटलेखित मीडिया के लिए असुरक्षित क्रिप्टो कुंजी विनिमय की अनुमति दें।"
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:32
msgid "Set to true if you want to allow with keys exchanged in cleartext."
msgid ""
"Set to true if you want to allow keys to be exchangable in cleartext, "
"otherwise you must set the TLS transport."
msgstr ""
"यदि आप स्पष्टपाठ में कुंजियों के कुंजी विनिमय की अनुमति देना चाहते हैं तो सही पर निर्धारित "
"करें।"
"यदि आप कुंजियों को क्लियरटेक्स्ट में विनिमय योग्य बनाना चाहते हैं तो इसे चयनित पर तय करें, "
"अन्यथा आपको TLS ट्रांसपोर्ट तय करना होगा।"
#: src/calls-account.c:163
msgid "Default (uninitialized) state"
@ -221,37 +222,37 @@ msgstr "VoIP खाते"
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
msgstr "अमान्य टेली URI `%s' डायल करने का प्रयास किया गया"
#: src/calls-application.c:731
#: src/calls-application.c:732
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "पता नहीं `%s' कैसे खोलें"
#: src/calls-application.c:795
#: src/calls-application.c:796
msgid "The name of the plugins to load"
msgstr "लोड करने के लिए प्लगइन्स का नाम"
#: src/calls-application.c:796
#: src/calls-application.c:797
msgid "PLUGIN"
msgstr "प्लगइन"
#: src/calls-application.c:801
#: src/calls-application.c:802
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "क्या शुरुआत पर मुख्य विंडो प्रस्तुत करनी है"
# Even though this command line option is named "dial a telephone number", it is valid for all type of number not just telephone, also it not only dials, but calls, these are reflected in Hindi translation
#: src/calls-application.c:807
#: src/calls-application.c:808
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "एक टेलीफोन नंबर डायल करें"
#: src/calls-application.c:808
#: src/calls-application.c:809
msgid "NUMBER"
msgstr "नंबर"
#: src/calls-application.c:813
#: src/calls-application.c:814
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "वाचाल डिबग संदेशों को सक्षम करें"
#: src/calls-application.c:819
#: src/calls-application.c:820
msgid "Print current version"
msgstr "वर्तमान संस्करण छापें"