mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git
synced 2025-01-08 04:45:31 +00:00
Update Polish translation
This commit is contained in:
parent
335b330919
commit
98efbd235f
1 changed files with 14 additions and 14 deletions
28
po/pl.po
28
po/pl.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: calls\n"
|
"Project-Id-Version: calls\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-31 08:11+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 13:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 13:52+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-26 14:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
|
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
|
||||||
#: src/calls-application.c:437 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
|
#: src/calls-application.c:438 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
|
||||||
msgid "Calls"
|
msgid "Calls"
|
||||||
msgstr "Rozmowy"
|
msgstr "Rozmowy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -198,41 +198,41 @@ msgstr "Ukończono rozłączanie"
|
||||||
msgid "Internal error occurred"
|
msgid "Internal error occurred"
|
||||||
msgstr "Wystąpił wewnętrzny błąd"
|
msgstr "Wystąpił wewnętrzny błąd"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:318
|
#: src/calls-application.c:319
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
|
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
|
||||||
msgstr "Próbowano zadzwonić na nieprawidłowy adres URI tel: „%s”"
|
msgstr "Próbowano zadzwonić na nieprawidłowy adres URI tel: „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:635
|
#: src/calls-application.c:636
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Don't know how to open `%s'"
|
msgid "Don't know how to open `%s'"
|
||||||
msgstr "Nie wiadomo, jak otwierać „%s”"
|
msgstr "Nie wiadomo, jak otwierać „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:689
|
#: src/calls-application.c:690
|
||||||
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
|
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
|
||||||
msgstr "Nazwa wtyczki używanej jako dostawca połączeń"
|
msgstr "Nazwa wtyczki używanej jako dostawca połączeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:690
|
#: src/calls-application.c:691
|
||||||
msgid "PLUGIN"
|
msgid "PLUGIN"
|
||||||
msgstr "WTYCZKA"
|
msgstr "WTYCZKA"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:695
|
#: src/calls-application.c:696
|
||||||
msgid "Whether to present the main window on startup"
|
msgid "Whether to present the main window on startup"
|
||||||
msgstr "Czy wyświetlać główne okno po uruchomieniu"
|
msgstr "Czy wyświetlać główne okno po uruchomieniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:701
|
#: src/calls-application.c:702
|
||||||
msgid "Dial a telephone number"
|
msgid "Dial a telephone number"
|
||||||
msgstr "Dzwoni na numer telefonu"
|
msgstr "Dzwoni na numer telefonu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:702
|
#: src/calls-application.c:703
|
||||||
msgid "NUMBER"
|
msgid "NUMBER"
|
||||||
msgstr "NUMER"
|
msgstr "NUMER"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:707
|
#: src/calls-application.c:708
|
||||||
msgid "Enable verbose debug messages"
|
msgid "Enable verbose debug messages"
|
||||||
msgstr "Włącza obszerne komunikaty debugowania"
|
msgstr "Włącza obszerne komunikaty debugowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/calls-application.c:713
|
#: src/calls-application.c:714
|
||||||
msgid "Print current version"
|
msgid "Print current version"
|
||||||
msgstr "Wyświetla obecną wersję"
|
msgstr "Wyświetla obecną wersję"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -413,8 +413,8 @@ msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Wstecz"
|
msgstr "Wstecz"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:73
|
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:73
|
||||||
msgid "Call disconnected (unknown reason)"
|
msgid "Unknown reason"
|
||||||
msgstr "Połączenie został rozłączone (nieznany powód)"
|
msgstr "Nieznany powód"
|
||||||
|
|
||||||
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:74
|
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:74
|
||||||
msgid "Outgoing call started"
|
msgid "Outgoing call started"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue