1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-06-28 06:39:32 +00:00

Update Serbian translation

This commit is contained in:
Марко Костић 2022-08-17 04:35:07 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent a19c1fbb50
commit 986051310b

View file

@ -8,17 +8,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 03:50+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolić@rocketmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-12 05:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <српски <gnome-sr@googlegroups.org>>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:438 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Телефонски позивар и руковалац позивом
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:7 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:7
msgid "Telephone;Call;Phone;Dial;Dialer;PSTN;"
msgstr "телефон;позив;веза;PSTN;"
msgstr "телефон;позив;веза;PSTN;Telephone;Call;Phone;Dial;Dialer;"
#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:3
msgid "Calls (daemon)"
@ -62,13 +63,11 @@ msgstr ""
#. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26
#| msgid "Incoming phone call"
msgid "Placing a call"
msgstr "Позивам"
#. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31
#| msgid "This call is encrypted"
msgid "The call history"
msgstr "Историјат позива"
@ -266,7 +265,6 @@ msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available"
msgstr "Не могу позивати: Нема доступног модема или „VoIP“ налога"
#: src/calls-main-window.c:318
#| msgid "Can't place calls: No plugin"
msgid "Can't place calls: No plugin loaded"
msgstr "Не могу позивати: Прикључак није учитан"
@ -347,6 +345,10 @@ msgstr "_Умножи број"
msgid "_Add contact"
msgstr "Додај _контакт"
#: src/ui/call-record-row.ui:117
msgid "_Send SMS"
msgstr "Пошаљи _СМС"
#: src/ui/call-selector-item.ui:38
msgid "On hold"
msgstr "На чекању"
@ -428,12 +430,10 @@ msgid "Outgoing call started"
msgstr "Одлазни позив је покренут"
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:75
#| msgid "Incoming phone call"
msgid "New incoming call"
msgstr "Нови долазни позив"
#: plugins/mm/calls-mm-call.c:76
#| msgid "Call back"
msgid "Call accepted"
msgstr "Позив је прихваћен"
@ -471,7 +471,6 @@ msgid "ModemManager unavailable"
msgstr "Управник модема није доступан"
#: plugins/mm/calls-mm-provider.c:84 plugins/ofono/calls-ofono-provider.c:96
#| msgid "Can't place calls: No voice-capable modem available"
msgid "No voice-capable modem available"
msgstr "Нема модема који је способан за пренос гласа"