mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git
synced 2025-01-06 03:25:31 +00:00
po: Add Catalan translation
This commit is contained in:
parent
8a9687af91
commit
7edf1b2027
2 changed files with 180 additions and 1 deletions
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
ca
|
||||
de
|
||||
en_GB
|
||||
fa
|
||||
|
@ -8,4 +9,4 @@ pt_BR
|
|||
ro
|
||||
sv
|
||||
tr
|
||||
uk
|
||||
uk
|
||||
|
|
178
po/ca.po
Normal file
178
po/ca.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,178 @@
|
|||
# Marc Riera <marcriera@softcatala.org>, 2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: calls\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-18 15:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-18 18:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc Riera <marcriera@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:310 src/ui/call-window.ui:11 src/ui/main-window.ui:8
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Trucades"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:519
|
||||
msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
|
||||
msgstr "Nom del connector que s'utilitzarà per al proveïdor de trucades"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:520
|
||||
msgid "PLUGIN"
|
||||
msgstr "CONNECTOR"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:525
|
||||
msgid "Whether to present the main window on startup"
|
||||
msgstr "Indica si s'ha de presentar la finestra principal a l'inici"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:531
|
||||
msgid "Dial a number"
|
||||
msgstr "Marqueu un número"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:532
|
||||
msgid "NUMBER"
|
||||
msgstr "NÚMERO"
|
||||
|
||||
#: src/calls-call-display.c:246
|
||||
msgid "Calling…"
|
||||
msgstr "S'està trucant..."
|
||||
|
||||
#: src/calls-call-record-row.c:39 src/calls-manager.c:547
|
||||
msgid "Anonymous caller"
|
||||
msgstr "Trucada anònima"
|
||||
|
||||
#: src/calls-call-record-row.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s\n"
|
||||
"yesterday"
|
||||
msgstr "%s\n"
|
||||
"ahir"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:115
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Marc Riera <marcriera@softcatala.org>"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:173
|
||||
msgid "Can't place calls: No SIM card"
|
||||
msgstr "No es poden fer trucades: no hi ha cap targeta SIM"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:178
|
||||
msgid "Can't place calls: No backend service"
|
||||
msgstr "No es poden fer trucades: no hi ha cap servei de rerefons"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:182
|
||||
msgid "Can't place calls: No plugin"
|
||||
msgstr "No es poden fer trucades: no hi ha cap connector"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:210 src/ui/call-display.ui:280
|
||||
msgid "Dial Pad"
|
||||
msgstr "Teclat"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:219
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Recents"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:33
|
||||
msgid "Incoming phone call"
|
||||
msgstr "Trucada telefònica entrant"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:126
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Silencia"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:163
|
||||
msgid "Speaker"
|
||||
msgstr "Altaveu"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:199
|
||||
msgid "Add call"
|
||||
msgstr "Afegeix una trucada"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:244
|
||||
msgid "Hold"
|
||||
msgstr "Posa en espera"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:336
|
||||
msgid "Hang up"
|
||||
msgstr "Penja"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:367
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Contesta"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-display.ui:449
|
||||
msgid "Hide the dial pad"
|
||||
msgstr "Amaga el teclat"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-record-row.ui:68
|
||||
msgid "Call the party"
|
||||
msgstr "Truca al grup"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-record-row.ui:112
|
||||
msgid "_Delete Call"
|
||||
msgstr "_Suprimeix la trucada"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-selector-item.ui:31
|
||||
msgid "+441234567890"
|
||||
msgstr "+441234567890"
|
||||
|
||||
#: src/ui/call-selector-item.ui:44
|
||||
msgid "On hold"
|
||||
msgstr "En espera"
|
||||
|
||||
#: src/ui/encryption-indicator.ui:23
|
||||
msgid "This call is not encrypted"
|
||||
msgstr "Aquesta trucada no està xifrada"
|
||||
|
||||
#: src/ui/encryption-indicator.ui:45
|
||||
msgid "This call is encrypted"
|
||||
msgstr "Aquesta trucada està xifrada"
|
||||
|
||||
#: src/ui/history-box.ui:23
|
||||
msgid "No Recent Calls"
|
||||
msgstr "No hi ha trucades recents"
|
||||
|
||||
#: src/ui/history-header-bar.ui:8
|
||||
msgid "Recent Calls"
|
||||
msgstr "Trucades recents"
|
||||
|
||||
#: src/ui/history-header-bar.ui:21
|
||||
msgid "New call…"
|
||||
msgstr "Trucada nova..."
|
||||
|
||||
#. Translators: tooltip for the application menu button
|
||||
#: src/ui/history-header-bar.ui:40
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menú"
|
||||
|
||||
#: src/ui/history-header-bar.ui:71
|
||||
msgid "About Calls"
|
||||
msgstr "Quant al Trucades"
|
||||
|
||||
#: src/ui/main-window.ui:36
|
||||
msgid "No modem found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap mòdem"
|
||||
|
||||
#: src/ui/main-window.ui:56
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contactes"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:101
|
||||
msgid "Dial"
|
||||
msgstr "Teclat"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:129
|
||||
msgid "Backspace through number"
|
||||
msgstr "Retrocedeix pel nombre"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-header-bar.ui:8
|
||||
msgid "New Call"
|
||||
msgstr "Trucada nova"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-header-bar.ui:21
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enrere"
|
Loading…
Reference in a new issue