1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-05-14 00:59:26 +00:00

Update Lithuanian translation

This commit is contained in:
Aurimas Černius 2023-08-15 19:26:33 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 610b39ced5
commit 277b1ed514

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls gnome-43\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 22:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 22:25+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:482 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls"
msgstr "Skambučiai"
@ -193,58 +193,58 @@ msgstr "Atsijungimas užbaigtas"
msgid "Internal error occurred"
msgstr "Kilo vidinė klaida"
#: src/calls-account-overview.c:177
#: src/calls-account-overview.c:202
#, c-format
msgid "Edit account: %s"
msgstr "Redaguoti paskyrą: %s"
#: src/calls-account-overview.c:184
#: src/calls-account-overview.c:209
msgid "Add new account"
msgstr "Pridėti naują paskyrą"
#: src/calls-account-overview.c:377
#: src/calls-account-overview.c:441
msgid "Account overview"
msgstr "Paskyros apžvalga"
#: src/calls-application.c:349
#: src/calls-application.c:367
#, c-format
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
msgstr "Bandyta skambinti netinkamu telefono URI „%s“"
#: src/calls-application.c:720
#: src/calls-application.c:748
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Nežinoma, kaip atverti „%s“"
#: src/calls-application.c:780
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgstr "Skambučiams naudojamo įskiepio pavadinimas"
#: src/calls-application.c:812
msgid "The name of the plugins to load"
msgstr "Įkeliamų įskiepių pavadinimai"
#: src/calls-application.c:781
#: src/calls-application.c:813
msgid "PLUGIN"
msgstr "ĮSKIEPIS"
#: src/calls-application.c:786
#: src/calls-application.c:818
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Ar rodyti pagrindinį langą paleidžiant"
#: src/calls-application.c:792
#: src/calls-application.c:824
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Skambinti telefono numeriu"
#: src/calls-application.c:793
#: src/calls-application.c:825
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMERIS"
#: src/calls-application.c:798
#: src/calls-application.c:830
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Įjungti išsamų derinimą"
#: src/calls-application.c:804
#: src/calls-application.c:836
msgid "Print current version"
msgstr "Atspausdinti dabartinę versiją"
#: src/calls-best-match.c:458
#: src/calls-best-match.c:487
msgid "Anonymous caller"
msgstr "Anoniminis skambutis"
@ -257,30 +257,46 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vakar"
#: src/calls-main-window.c:123
#: src/calls-emergency-call-types.c:64
msgid "Police"
msgstr "Policija"
#: src/calls-emergency-call-types.c:67
msgid "Ambulance"
msgstr "Greitoji pagalba"
#: src/calls-emergency-call-types.c:70
msgid "Fire Brigade"
msgstr "Gaisrinė"
#: src/calls-emergency-call-types.c:73
msgid "Mountain Rescue"
msgstr "Pagalba kalnuose"
#: src/calls-main-window.c:124
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Išvertė:\n"
"Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>"
#: src/calls-main-window.c:316
#: src/calls-main-window.c:317
msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available"
msgstr "Negalima skambinti: nėra modemo ar VoIP paskyros"
#: src/calls-main-window.c:318
#: src/calls-main-window.c:319
msgid "Can't place calls: No plugin loaded"
msgstr "Negalima skambinti: nėra įkelto įskiepio"
#: src/calls-main-window.c:356
#: src/calls-main-window.c:357
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktai"
#: src/calls-main-window.c:366
#: src/calls-main-window.c:367
msgid "Dial Pad"
msgstr "Skambinimo skydelis"
#. Recent as in "Recent calls" (the call history)
#: src/calls-main-window.c:375
#: src/calls-main-window.c:376
msgid "Recent"
msgstr "Neseni"
@ -474,7 +490,7 @@ msgstr "Nėra prieinamo modemo su garso galimybe"
msgid "Normal"
msgstr "Įprastinis"
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:456
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:458
#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546
msgid "Initialized"
msgstr "Inicializuota"