1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2025-01-24 04:25:31 +00:00

Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal 2023-10-25 13:30:09 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 44e1be3df3
commit 15be52fc06

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n" "Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 19:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-14 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 15:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-23 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 #: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls" msgid "Calls"
msgstr "Aramalar" msgstr "Calls"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:4 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:4 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:4 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:4
msgid "Phone" msgid "Phone"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:3 #: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:3
msgid "Calls (daemon)" msgid "Calls (daemon)"
msgstr "Aramalar (art alan hizmeti)" msgstr "Calls (art alan hizmeti)"
#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:5 #: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:5
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
@ -56,17 +56,17 @@ msgid ""
"be used with a cellular modem for plain old telephone calls as well as VoIP " "be used with a cellular modem for plain old telephone calls as well as VoIP "
"calls using the SIP protocol." "calls using the SIP protocol."
msgstr "" msgstr ""
"Aramalar; GNOME için basit, şık telefon çevirici ve arama işleyicidir. " "Calls; GNOME için basit, şık telefon çevirici ve arama işleyicidir. "
"Geleneksel telefon aramaları için hücresel modemle de, VoIP aramaları için " "Geleneksel telefon aramaları için hücresel modemle de, VoIP aramaları için "
"SIP iletişim kuralıyla da kullanılabilir." "SIP iletişim kuralıyla da kullanılabilir."
#. Translators: A screenshot description. #. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26 #: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:27
msgid "Placing a call" msgid "Placing a call"
msgstr "Arama yapılıyor" msgstr "Arama yapılıyor"
#. Translators: A screenshot description. #. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31 #: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:32
msgid "The call history" msgid "The call history"
msgstr "Arama geçmişi" msgstr "Arama geçmişi"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "_Yardım"
#. "Calls" is the application name, do not translate #. "Calls" is the application name, do not translate
#: src/ui/main-window.ui:239 #: src/ui/main-window.ui:239
msgid "_About Calls" msgid "_About Calls"
msgstr "Aramalar _Hakkında" msgstr "Calls _Hakkında"
#: src/ui/new-call-box.ui:38 #: src/ui/new-call-box.ui:38
msgid "Enter a VoIP address" msgid "Enter a VoIP address"