1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-06-16 08:49:31 +00:00

Update Persian translation

This commit is contained in:
Danial Behzadi 2021-11-18 23:00:44 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 8f9f7311fa
commit 0664ffff64

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 17:20+0330\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 02:30+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"Language: fa\n"
@ -43,6 +43,54 @@ msgstr "تماس‌ها (خدمت)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "یک شماره‌گیر تلفن و برقرارکنندهٔ تماس (حالت خدمت)"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:11
msgid "Add Account"
msgstr "افزودن حساب"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:17
msgid "_Log In"
msgstr "_ورود"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:42
msgid "Manage Account"
msgstr "مدیریت حساب"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:47
msgid "_Apply"
msgstr "_اعمال"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:61
msgid "_Delete"
msgstr "_حذف"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:91
msgid "Server"
msgstr "کارساز"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:109
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:110
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:128
msgid "User ID"
msgstr "شناسهٔ کاربری"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:141
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:161
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:177
msgid "Transport"
msgstr "انتقال"
#: src/calls-application.c:528
#, c-format
msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
@ -81,7 +129,7 @@ msgstr "به کار انداختن پیام‌های رفع اشکال پرگو"
msgid "Print current version"
msgstr "چاپ نگارش کنونی"
#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40
#: src/calls-best-match.c:357 src/calls-call-record-row.c:40
msgid "Anonymous caller"
msgstr "تماس‌گیرندهٔ ناشناس"
@ -155,6 +203,28 @@ msgstr "تماس از دست رفته از تماس‌گیرندهٔ ناشنا
msgid "Call back"
msgstr "پاسخ تماس"
#: src/ui/account-overview.ui:16
msgid "VoIP Accounts"
msgstr "حساب‌های ویپ"
#: src/ui/account-overview.ui:41
msgid "Add VoIP Accounts"
msgstr "افزودن حساب ویپ"
#: src/ui/account-overview.ui:43
msgid ""
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
"yet feature complete (i.e. no encrypted media)."
msgstr ""
"این‌جا می‌توانید حساب ویپ بیفزایید. این کار می‌گذارد با استفاده از شیوه‌نامهٔ "
"سیپ، تماس‌های ویپ برقرار کنید. این ویژگی تقریباً جدید بوده و هنوز همهٔ ویژگی‌ها "
"را ندارد (مثلاً رسانهٔ رمزنگاشته)."
#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
msgid "_Add Account"
msgstr "_افزودن حساب"
#: src/ui/call-display.ui:33
msgid "Incoming phone call"
msgstr "تماس تلفنی ورودی"
@ -335,7 +405,8 @@ msgstr "بازگشت"
#~ msgid "The number the call is connected to if known"
#~ msgstr "شماره‌ای که تماس به آن وصل است، در صورت شناخته بودن"
#~ msgid "The name of the party the call is connected to, if the network provides it"
#~ msgid ""
#~ "The name of the party the call is connected to, if the network provides it"
#~ msgstr "نام جایی که تماس به آن وصل است، در صورت فراهم شدن به دست شبکه"
#~ msgid "State"