From 0664ffff6474bde039d279a242b19c55c68f64c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Thu, 18 Nov 2021 23:00:44 +0000 Subject: [PATCH] Update Persian translation --- po/fa.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 75 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index b7e1913..7d6bf86 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-19 08:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-26 17:20+0330\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-28 12:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-19 02:30+0330\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" "Language: fa\n" @@ -43,6 +43,54 @@ msgstr "تماس‌ها (خدمت)" msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgstr "یک شماره‌گیر تلفن و برقرارکنندهٔ تماس (حالت خدمت)" +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:11 +msgid "Add Account" +msgstr "افزودن حساب" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:17 +msgid "_Log In" +msgstr "_ورود" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:42 +msgid "Manage Account" +msgstr "مدیریت حساب" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:47 +msgid "_Apply" +msgstr "_اعمال" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:61 +msgid "_Delete" +msgstr "_حذف" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:91 +msgid "Server" +msgstr "کارساز" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:109 +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:110 +msgid "Optional" +msgstr "اختیاری" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:128 +msgid "User ID" +msgstr "شناسهٔ کاربری" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:141 +msgid "Password" +msgstr "گذرواژه" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:161 +msgid "Port" +msgstr "درگاه" + +#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:177 +msgid "Transport" +msgstr "انتقال" + #: src/calls-application.c:528 #, c-format msgid "Tried invalid tel URI `%s'" @@ -81,7 +129,7 @@ msgstr "به کار انداختن پیام‌های رفع اشکال پرگو" msgid "Print current version" msgstr "چاپ نگارش کنونی" -#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40 +#: src/calls-best-match.c:357 src/calls-call-record-row.c:40 msgid "Anonymous caller" msgstr "تماس‌گیرندهٔ ناشناس" @@ -155,6 +203,28 @@ msgstr "تماس از دست رفته از تماس‌گیرندهٔ ناشنا msgid "Call back" msgstr "پاسخ تماس" +#: src/ui/account-overview.ui:16 +msgid "VoIP Accounts" +msgstr "حساب‌های ویپ" + +#: src/ui/account-overview.ui:41 +msgid "Add VoIP Accounts" +msgstr "افزودن حساب ویپ" + +#: src/ui/account-overview.ui:43 +msgid "" +"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP " +"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not " +"yet feature complete (i.e. no encrypted media)." +msgstr "" +"این‌جا می‌توانید حساب ویپ بیفزایید. این کار می‌گذارد با استفاده از شیوه‌نامهٔ " +"سیپ، تماس‌های ویپ برقرار کنید. این ویژگی تقریباً جدید بوده و هنوز همهٔ ویژگی‌ها " +"را ندارد (مثلاً رسانهٔ رمزنگاشته)." + +#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88 +msgid "_Add Account" +msgstr "_افزودن حساب" + #: src/ui/call-display.ui:33 msgid "Incoming phone call" msgstr "تماس تلفنی ورودی" @@ -335,7 +405,8 @@ msgstr "بازگشت" #~ msgid "The number the call is connected to if known" #~ msgstr "شماره‌ای که تماس به آن وصل است، در صورت شناخته بودن" -#~ msgid "The name of the party the call is connected to, if the network provides it" +#~ msgid "" +#~ "The name of the party the call is connected to, if the network provides it" #~ msgstr "نام جایی که تماس به آن وصل است، در صورت فراهم شدن به دست شبکه" #~ msgid "State"