1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-09-27 06:05:30 +00:00

po: Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan 2021-01-20 21:09:24 +02:00
parent d7cd299d9c
commit f293decdf8

View file

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2020 calls's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2020 calls's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the calls package. # This file is distributed under the same license as the calls package.
# #
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n" "Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-26 20:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-20 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 09:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n" "X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
#: data/sm.puri.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:317 #: data/sm.puri.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:310
#: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8 #: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8
msgid "Calls" msgid "Calls"
msgstr "Дзвінки" msgstr "Дзвінки"
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "Дзвінки (фонова служба)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "Засіб набирання номерів та обробки викликів (фонова служба)" msgstr "Засіб набирання номерів та обробки викликів (фонова служба)"
#: src/calls-application.c:521 #: src/calls-application.c:523
msgid "The name of the plugin to use for the call Provider" msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
msgstr "Назва додатка, яку слід використовувати для надавача послуг дзвінка" msgstr "Назва додатка, яку слід використовувати для надавача послуг дзвінка"
#: src/calls-application.c:522 #: src/calls-application.c:524
msgid "PLUGIN" msgid "PLUGIN"
msgstr "ДОДАТОК" msgstr "ДОДАТОК"
#: src/calls-application.c:527 #: src/calls-application.c:529
msgid "Whether to present the main window on startup" msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Чи слід відкривати головне вікно після запуску" msgstr "Чи слід відкривати головне вікно після запуску"
#: src/calls-application.c:533 #: src/calls-application.c:535
msgid "Dial a number" msgid "Dial a number"
msgstr "Набрати номер" msgstr "Набрати номер"
#: src/calls-application.c:534 #: src/calls-application.c:536
msgid "NUMBER" msgid "NUMBER"
msgstr "НОМЕР" msgstr "НОМЕР"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "НОМЕР"
msgid "Calling…" msgid "Calling…"
msgstr "Виклик…" msgstr "Виклик…"
#: src/calls-call-record-row.c:39 src/calls-manager.c:615 #: src/calls-call-record-row.c:39 src/calls-manager.c:671
msgid "Anonymous caller" msgid "Anonymous caller"
msgstr "Анонімний дзвінок" msgstr "Анонімний дзвінок"
@ -165,6 +165,11 @@ msgstr "Подзвонити співрозмовнику"
msgid "_Delete Call" msgid "_Delete Call"
msgstr "В_илучити дзвінок" msgstr "В_илучити дзвінок"
#. Translators: This is a phone number
#: src/ui/call-record-row.ui:117
msgid "_Copy number"
msgstr "_Копіювати номер"
#: src/ui/call-selector-item.ui:31 #: src/ui/call-selector-item.ui:31
msgid "+441234567890" msgid "+441234567890"
msgstr "+441234567890" msgstr "+441234567890"