1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-09-19 18:05:25 +00:00

Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2024-07-18 11:09:37 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 2ff69e7bbe
commit e0ef8128e5

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n" "Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 06:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-18 08:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: ISO-8859-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: ISO-8859-1\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:489 src/ui/call-window.ui:4 src/ui/main-window.ui:4 #: src/calls-application.c:490 src/ui/call-window.ui:4 src/ui/main-window.ui:4
msgid "Calls" msgid "Calls"
msgstr "Klici" msgstr "Klici"
@ -106,14 +106,16 @@ msgid "The preferred audio codecs to use for VoIP calls (if available)"
msgstr "Prednostno uporabljen zvočni kodeki za klice VoIP (če so na voljo)" msgstr "Prednostno uporabljen zvočni kodeki za klice VoIP (če so na voljo)"
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:31 #: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:31
msgid "Whether to allow using SDES for SRTP without TLS as the transport" msgid "Allow insecure crypto key exchange for encrypted media."
msgstr "" msgstr "Dovoli izmenjavo kripto ključev za šifrirane medije, ki ni varna."
"Ali naj se uporabi standard SDES za protokol SRTP brez šifriranja s TLS"
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:32 #: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:32
msgid "Set to true if you want to allow with keys exchanged in cleartext." msgid ""
"Set to true if you want to allow keys to be exchangable in cleartext, "
"otherwise you must set the TLS transport."
msgstr "" msgstr ""
"Izbrana možnost omogoča izmenjavo varnostnih ključev v navadnem besedilu." "Če želite dovoliti, da se ključi lahko izmenjajo v navadnem besedilu, "
"potrdite možnost oz. nastavite na »true«, sicer morate nastaviti prenos TLS."
#: src/calls-account.c:163 #: src/calls-account.c:163
msgid "Default (uninitialized) state" msgid "Default (uninitialized) state"
@ -221,36 +223,36 @@ msgstr "Računi VoIP"
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
msgstr "Prekinjen je poskus klica neveljavnega naslova URI »%s«" msgstr "Prekinjen je poskus klica neveljavnega naslova URI »%s«"
#: src/calls-application.c:731 #: src/calls-application.c:732
#, c-format #, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'" msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Ni znano, kako odpreti »%s«" msgstr "Ni znano, kako odpreti »%s«"
#: src/calls-application.c:795 #: src/calls-application.c:796
msgid "The name of the plugins to load" msgid "The name of the plugins to load"
msgstr "Ime vstavka za nalaganje" msgstr "Ime vstavka za nalaganje"
#: src/calls-application.c:796 #: src/calls-application.c:797
msgid "PLUGIN" msgid "PLUGIN"
msgstr "VSTAVEK" msgstr "VSTAVEK"
#: src/calls-application.c:801 #: src/calls-application.c:802
msgid "Whether to present the main window on startup" msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Ali naj se ob zagonu pokaže glavno okno" msgstr "Ali naj se ob zagonu pokaže glavno okno"
#: src/calls-application.c:807 #: src/calls-application.c:808
msgid "Dial a telephone number" msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Pokliči telefonsko številko" msgstr "Pokliči telefonsko številko"
#: src/calls-application.c:808 #: src/calls-application.c:809
msgid "NUMBER" msgid "NUMBER"
msgstr "ŠTEVILKA" msgstr "ŠTEVILKA"
#: src/calls-application.c:813 #: src/calls-application.c:814
msgid "Enable verbose debug messages" msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Omogoči podrobna sporočila razhroščevanja" msgstr "Omogoči podrobna sporočila razhroščevanja"
#: src/calls-application.c:819 #: src/calls-application.c:820
msgid "Print current version" msgid "Print current version"
msgstr "Izpiši trenutno različico" msgstr "Izpiši trenutno različico"