diff --git a/po/el.po b/po/el.po index d8d1be4..b44a01a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-25 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-05 13:19+0200\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-22 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-29 09:55+0300\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 -#: src/calls-application.c:469 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 +#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 msgid "Calls" msgstr "Κλήσεις" @@ -58,8 +58,7 @@ msgid "" msgstr "" "Το πρόγραμμα Κλήσεις είναι ένα απλό, κομψό πρόγραμμα κλήσεων και χειρισμού " "κλήσεων για το GNOME. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί με κινητό για απλές παλιές " -"τηλεφωνικές κλήσεις καθώς και κλήσεις VoIP χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο " -"SIP." +"τηλεφωνικές κλήσεις καθώς και κλήσεις VoIP χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο SIP." #. Translators: A screenshot description. #: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26 @@ -201,60 +200,58 @@ msgstr "Η αποσύνδεση ολοκληρώθηκε" msgid "Internal error occurred" msgstr "Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα" -#: src/calls-account-overview.c:177 +#: src/calls-account-overview.c:202 #, c-format msgid "Edit account: %s" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμού: %s" -#: src/calls-account-overview.c:184 +#: src/calls-account-overview.c:209 msgid "Add new account" msgstr "Προσθήκη νέου λογαριασμού" -#: src/calls-account-overview.c:376 +#: src/calls-account-overview.c:441 msgid "Account overview" msgstr "Επισκόπηση λογαριασμού" -#: src/calls-application.c:339 +#: src/calls-application.c:367 #, c-format msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgstr "Δοκίμασε να καλέσει μη έγκυρο URI \"%s\"" -#: src/calls-application.c:672 +#: src/calls-application.c:748 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" msgstr "Δεν ξέρω πώς να ανοίξω το \"%s\"" -#: src/calls-application.c:730 -msgid "The name of the plugin to use as a call provider" -msgstr "" -"Το όνομα του προσθέτου που θα χρησιμοποιηθεί για την υπηρεσία παροχής " -"κλήσεων" +#: src/calls-application.c:812 +msgid "The name of the plugins to load" +msgstr "Το όνομα των πρόσθετων προς φόρτωση" -#: src/calls-application.c:731 +#: src/calls-application.c:813 msgid "PLUGIN" msgstr "ΠΡΟΣΘΕΤΟ" -#: src/calls-application.c:736 +#: src/calls-application.c:818 msgid "Whether to present the main window on startup" msgstr "Εάν θα παρουσιάζεται το κύριο παράθυρο κατά την εκκίνηση" -#: src/calls-application.c:742 +#: src/calls-application.c:824 msgid "Dial a telephone number" msgstr "Πληκτρολογήστε έναν τηλεφωνικό αριθμό" -#: src/calls-application.c:743 +#: src/calls-application.c:825 msgid "NUMBER" msgstr "ΑΡΙΘΜΟΣ" -#: src/calls-application.c:748 +#: src/calls-application.c:830 msgid "Enable verbose debug messages" msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτικών μηνυμάτων εντοπισμού σφαλμάτων" -#: src/calls-application.c:754 +#: src/calls-application.c:836 msgid "Print current version" msgstr "Εμφάνιση τρέχουσας έκδοσης" -#: src/calls-best-match.c:435 +#: src/calls-best-match.c:487 msgid "Anonymous caller" msgstr "Ανώνυμος" @@ -267,7 +264,23 @@ msgstr "" "%s\n" "χθες" -#: src/calls-main-window.c:123 +#: src/calls-emergency-call-types.c:64 +msgid "Police" +msgstr "Αστυνομία" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:67 +msgid "Ambulance" +msgstr "Ασθενοφόρο" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:70 +msgid "Fire Brigade" +msgstr "Πυροσβεστική" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:73 +msgid "Mountain Rescue" +msgstr "Ορεινή διάσωση" + +#: src/calls-main-window.c:124 msgid "translator-credits" msgstr "" "Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n" @@ -276,26 +289,26 @@ msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n" "http://gnome.gr/" -#: src/calls-main-window.c:316 +#: src/calls-main-window.c:317 msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available" msgstr "" -"Αδυναμία πραγματοποίησης κλήσης: Δεν υπάρχει μόντεμ ή διαθέσιμος " -"λογαριασμός VoIP" +"Αδυναμία πραγματοποίησης κλήσης: Δεν υπάρχει μόντεμ ή διαθέσιμος λογαριασμός " +"VoIP" -#: src/calls-main-window.c:318 +#: src/calls-main-window.c:319 msgid "Can't place calls: No plugin loaded" msgstr "Αδυναμία πραγματοποίησης κλήσης: Δεν υπάρχει πρόσθετο" -#: src/calls-main-window.c:353 +#: src/calls-main-window.c:357 msgid "Contacts" msgstr "Επαφές" -#: src/calls-main-window.c:363 +#: src/calls-main-window.c:367 msgid "Dial Pad" msgstr "Πληκτρολόγιο κλήσης" #. Recent as in "Recent calls" (the call history) -#: src/calls-main-window.c:372 +#: src/calls-main-window.c:376 msgid "Recent" msgstr "Πρόσφατα" @@ -490,7 +503,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο μόντεμ με δυνατό msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" -#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:456 +#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:458 #: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546 msgid "Initialized" msgstr "Αρχικοποιήθηκε"