1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-11-05 08:01:19 +00:00

Update Slovak translation

(cherry picked from commit 7d13f261d1)
This commit is contained in:
Dušan Kazik 2021-10-04 09:40:40 +00:00 committed by Evangelos Ribeiro Tzaras
parent 2ff3e7d096
commit b38fe3c039

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls gnome-41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-21 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0\n"
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:374
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:372
#: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8
msgid "Calls"
msgstr "Hobvory"
msgstr "Hovory"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:4 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:4
msgid "Phone"
@ -46,50 +46,52 @@ msgstr "Hovory (démon)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "Telefónny číselník a správca hovorov (režim démona)"
#: src/calls-application.c:544
#: src/calls-application.c:528
#, c-format
msgid "Tried dialing unparsable tel URI `%s'"
msgstr "Pokúsili ste sa vytočiť nespracovateľnú telefónnu adresu URI „%s“"
#| msgid "Tried dialing unparsable tel URI `%s'"
msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
msgstr "Skúsila sa neplatná telefónna adresa URI „%s“"
#: src/calls-application.c:626
#: src/calls-application.c:605
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Nie je známe ako otvoriť adresu „%s“"
# cmd line desc
#: src/calls-application.c:680
#: src/calls-application.c:658
msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
msgstr "Názov zásuvného modulu, ktorý sa použije pre poskytovateľa hovoru"
#: src/calls-application.c:681
#: src/calls-application.c:659
msgid "PLUGIN"
msgstr "ZÁSUVNÝ_MODUL"
# cmd line desc
#: src/calls-application.c:686
#: src/calls-application.c:664
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Či sa má zobraziť hlavné okno po spustení"
# cmd line desc
#: src/calls-application.c:692
msgid "Dial a number"
msgstr "Vytočí číslo"
#: src/calls-application.c:670
#| msgid "Dial a number"
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Vytočí telefónne číslo"
#: src/calls-application.c:693
#: src/calls-application.c:671
msgid "NUMBER"
msgstr "ČÍSLO"
# cmd line desc
#: src/calls-application.c:698
#: src/calls-application.c:676
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Povolí podrobné ladiace správy"
# cmd line desc
#: src/calls-application.c:704
#: src/calls-application.c:682
msgid "Print current version"
msgstr "Vypíše aktuálnu verziu"
#: src/calls-best-match.c:375 src/calls-call-record-row.c:40
#: src/calls-best-match.c:365 src/calls-call-record-row.c:40
msgid "Anonymous caller"
msgstr "Anonymný volajúci"
@ -197,8 +199,9 @@ msgid "Hide the dial pad"
msgstr "Skryť klávesnicu"
#: src/ui/call-record-row.ui:68
msgid "Call the party"
msgstr "Uskutočniť konferenčný hovor"
#| msgid "Calls"
msgid "Call"
msgstr "Volať"
#: src/ui/call-record-row.ui:112
msgid "_Delete Call"
@ -315,3 +318,6 @@ msgstr "Nový hovor"
#: src/ui/new-call-header-bar.ui:20
msgid "Back"
msgstr "Späť"
#~ msgid "Call the party"
#~ msgstr "Uskutočniť konferenčný hovor"