From aa359ec16294f061c6fed5f014b6ff7087dd666e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 11 Jan 2022 15:40:08 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 0bc9053..2c9552a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2020 calls's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the calls package. # -# Yuri Chornoivan , 2020, 2021. +# Yuri Chornoivan , 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-26 21:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 16:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-11 12:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-11 17:39+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:381 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:383 #: src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 msgid "Calls" msgstr "Дзвінки" @@ -95,44 +95,44 @@ msgstr "Спосіб передавання" #: plugins/sip/sip-account-widget.ui:189 msgid "Use for Phone Calls" -msgstr "" -"Використовувати для дзвінків" +msgstr "Використовувати для дзвінків" -#: src/calls-application.c:546 +#: src/calls-application.c:548 #, c-format -msgid "Tried invalid tel URI `%s'" -msgstr "Спроба використання некоректної адреси телефону «%s»" +#| msgid "Tried invalid tel URI `%s'" +msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" +msgstr "Спроба набору номера з некоректною адресою телефону «%s»" -#: src/calls-application.c:623 +#: src/calls-application.c:625 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" msgstr "Невідомо як відкрити «%s»" -#: src/calls-application.c:676 +#: src/calls-application.c:679 msgid "The name of the plugin to use as a call provider" msgstr "Назва додатка, який слід використовувати як надавача послуг дзвінка" -#: src/calls-application.c:677 +#: src/calls-application.c:680 msgid "PLUGIN" msgstr "ДОДАТОК" -#: src/calls-application.c:682 +#: src/calls-application.c:685 msgid "Whether to present the main window on startup" msgstr "Чи слід відкривати головне вікно після запуску" -#: src/calls-application.c:688 +#: src/calls-application.c:691 msgid "Dial a telephone number" msgstr "Набрати телефонний номер" -#: src/calls-application.c:689 +#: src/calls-application.c:692 msgid "NUMBER" msgstr "НОМЕР" -#: src/calls-application.c:694 +#: src/calls-application.c:697 msgid "Enable verbose debug messages" msgstr "Увімкнути докладні діагностичні повідомлення" -#: src/calls-application.c:700 +#: src/calls-application.c:703 msgid "Print current version" msgstr "Вивести поточну версію" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "Передзвонити" msgid "VoIP Accounts" msgstr "Облікові записи VoIP" -#: src/ui/account-overview.ui:41 +#: src/ui/account-overview.ui:49 msgid "Add VoIP Accounts" msgstr "Додати облікові записи VoIP" -#: src/ui/account-overview.ui:43 +#: src/ui/account-overview.ui:51 msgid "" "You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP " "calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "можливість є відносно новою, тому реалізовано не усі її аспекти (наприклад, " "не реалізовано шифрування даних)." -#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88 +#: src/ui/account-overview.ui:58 src/ui/account-overview.ui:97 msgid "_Add Account" msgstr "_Додати обліковий запис"