diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 7aa371b..8292fe8 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -3,25 +3,25 @@ # This file is distributed under the same license as the calls package. # Translators: # Hemish , 2022. +# Scrambled777 , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 22:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 16:25+0530\n" -"Last-Translator: Hemish \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-02 16:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 18:37+0530\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" +"Language-Team: Hindi\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.0\n" #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 -#: src/calls-application.c:457 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 +#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 msgid "Calls" msgstr "कॉल" @@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "" "कॉल के लिए किया जा सकता है।" #. Translators: A screenshot description. -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:27 msgid "Placing a call" msgstr "एक कॉल करना" #. Translators: A screenshot description. -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:32 msgid "The call history" msgstr "कॉल इतिहास" @@ -198,59 +198,59 @@ msgstr "संबंध हटाना पूर्ण हुआ" msgid "Internal error occurred" msgstr "आंतरिक गड़बड़ी हुई" -#: src/calls-account-overview.c:177 +#: src/calls-account-overview.c:202 #, c-format msgid "Edit account: %s" msgstr "%s खाते में संशोधन करें" -#: src/calls-account-overview.c:184 +#: src/calls-account-overview.c:209 msgid "Add new account" msgstr "नया खाता जोङें" -#: src/calls-account-overview.c:376 +#: src/calls-account-overview.c:441 msgid "Account overview" msgstr "खाता अवलोकन" -#: src/calls-application.c:327 +#: src/calls-application.c:367 #, c-format msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgstr "अमान्य tel URI `%s' डायल करने का प्रयास किया गया" -#: src/calls-application.c:660 +#: src/calls-application.c:748 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" msgstr "एप्लिकेशन को नहीं पता कि कैसे `%s' को खोला जाए" -#: src/calls-application.c:717 -msgid "The name of the plugin to use as a call provider" -msgstr "कॉल क्षमता प्रदाता के रूप में उपयोग करने के लिए प्लगिन का नाम" +#: src/calls-application.c:812 +msgid "The name of the plugins to load" +msgstr "लोड करने के लिए प्लगइन्स का नाम" -#: src/calls-application.c:718 +#: src/calls-application.c:813 msgid "PLUGIN" msgstr "PLUGIN" -#: src/calls-application.c:723 +#: src/calls-application.c:818 msgid "Whether to present the main window on startup" msgstr "यदि शुरूआत पर मुख्य विंडो प्रस्तुत की जाए या नहीं" # Even though this command line option is named "dial a telephone number", it is valid for all type of number not just telephone, also it not only dials, but calls, these are reflected in Hindi translation -#: src/calls-application.c:729 +#: src/calls-application.c:824 msgid "Dial a telephone number" msgstr "एक फ़ोन नंबर डायल कर कॉल करें" -#: src/calls-application.c:730 +#: src/calls-application.c:825 msgid "NUMBER" msgstr "NUMBER" -#: src/calls-application.c:735 +#: src/calls-application.c:830 msgid "Enable verbose debug messages" msgstr "वर्बोज़ डिबग संदेशों को सक्षम करें" -#: src/calls-application.c:741 +#: src/calls-application.c:836 msgid "Print current version" msgstr "वर्तमान संस्करण संख्या दिखाएँ" -#: src/calls-best-match.c:435 +#: src/calls-best-match.c:487 msgid "Anonymous caller" msgstr "अनाम कॉलर" @@ -264,53 +264,69 @@ msgstr "" "%s\n" "कल" -#: src/calls-main-window.c:123 +#: src/calls-emergency-call-types.c:250 +msgid "Police" +msgstr "पुलिस" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:253 +msgid "Ambulance" +msgstr "रोगी वाहन" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:256 +msgid "Fire Brigade" +msgstr "अग्निशामक दल" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:259 +msgid "Mountain Rescue" +msgstr "पर्वतीय बचाव" + +#: src/calls-main-window.c:124 msgid "translator-credits" msgstr "Hemish (हेमिश) " -#: src/calls-main-window.c:316 +#: src/calls-main-window.c:317 msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available" msgstr "कॉल नहीं लगाई जा सकतीं: कोई मॉडेम या VoIP खाता उपलब्ध नहीं है।" -#: src/calls-main-window.c:318 +#: src/calls-main-window.c:319 msgid "Can't place calls: No plugin loaded" msgstr "कॉल नहीं लगाई जा सकतीं: कोई प्लगिन लोड नहीं है।" -#: src/calls-main-window.c:353 +#: src/calls-main-window.c:357 msgid "Contacts" msgstr "संपर्क" -#: src/calls-main-window.c:363 +#: src/calls-main-window.c:367 msgid "Dial Pad" msgstr "डायल पैड" # Google Dialer on Android shows 'हाल के कॉल' on translation of 'Recent', so this translations is picked up from there #. Recent as in "Recent calls" (the call history) -#: src/calls-main-window.c:372 +#: src/calls-main-window.c:376 msgid "Recent" msgstr "हाल के" -#: src/calls-notifier.c:52 +#: src/calls-notifier.c:53 msgid "Missed call" msgstr "मिस कॉल" #. %s is a name here -#: src/calls-notifier.c:76 +#: src/calls-notifier.c:77 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "%s से मिस कॉल" #. %s is a id here -#: src/calls-notifier.c:79 +#: src/calls-notifier.c:80 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "%s से मिस कॉल" -#: src/calls-notifier.c:81 +#: src/calls-notifier.c:82 msgid "Missed call from unknown caller" msgstr "अज्ञात कॉलर से मिस कॉल" -#: src/calls-notifier.c:87 +#: src/calls-notifier.c:88 msgid "Call back" msgstr "वापस कॉल करें" @@ -480,7 +496,7 @@ msgstr "कोई आवाज़-सक्षम मॉडेम उपलब् msgid "Normal" msgstr "साधारण" -#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:456 +#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:458 #: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546 msgid "Initialized" msgstr "आरंभीकृत"