1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2024-06-16 00:39:32 +00:00

po: Update Swedish translation

This commit is contained in:
Luna Jernberg 2021-06-19 10:37:16 +02:00 committed by Evangelos Ribeiro Tzaras
parent a803294c4a
commit 502e41775a

View file

@ -3,24 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the Calls package.
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2020.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2020, 2021.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-01 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-19 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 08:42+0200\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/sm.puri.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:316
#: data/sm.puri.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:353
#: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8
msgid "Calls"
msgstr "Samtal"
@ -46,37 +46,37 @@ msgstr "Samtal (demon)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "En telefonuppringare och samtalshanterare (demonläge)"
#: src/calls-application.c:437
#: src/calls-application.c:474
#, c-format
msgid "Tried dialing unparsable tel URI `%s'"
msgstr "Försökte ringa tel-URI ”%s” som inte gick att tolka"
#: src/calls-application.c:519
#: src/calls-application.c:556
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Vet inte hur ”%s” ska öppnas"
#: src/calls-application.c:570
#: src/calls-application.c:609
msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
msgstr "Namnet på insticket att använda för samtalsleverantören"
#: src/calls-application.c:571
#: src/calls-application.c:610
msgid "PLUGIN"
msgstr "INSTICK"
#: src/calls-application.c:576
#: src/calls-application.c:615
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Huruvida huvudfönstret ska visas vid uppstart"
#: src/calls-application.c:582
#: src/calls-application.c:621
msgid "Dial a number"
msgstr "Slå ett nummer"
#: src/calls-application.c:583
#: src/calls-application.c:622
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMMER"
#: src/calls-application.c:588
#: src/calls-application.c:627
msgid "Print current version"
msgstr "Skriv ut aktuell version"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Skriv ut aktuell version"
msgid "Anonymous caller"
msgstr "Anonym uppringare"
#: src/calls-call-display.c:292
#: src/calls-call-display.c:278
msgid "Calling…"
msgstr "Ringer…"
@ -123,15 +123,15 @@ msgstr "Kan inte ringa: Ingen bakändestjänst"
msgid "Can't place calls: No plugin"
msgstr "Kan inte ringa: Inget instick"
#: src/calls-main-window.c:369
#: src/calls-main-window.c:372
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
#: src/calls-main-window.c:379 src/ui/call-display.ui:287
#: src/calls-main-window.c:382 src/ui/call-display.ui:287
msgid "Dial Pad"
msgstr "Knappsats"
#: src/calls-main-window.c:387
#: src/calls-main-window.c:390
msgid "Recent"
msgstr "Senaste"
@ -139,17 +139,21 @@ msgstr "Senaste"
msgid "Missed call"
msgstr "Missat samtal"
#: src/calls-notifier.c:58
#: src/calls-notifier.c:63
#, c-format
msgid "Missed call from <b>%s</b>"
msgstr "Missat samtal från <b>%s</b>"
#: src/calls-notifier.c:60
#: src/calls-notifier.c:65
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Missat samtal från %s"
#: src/calls-notifier.c:66
#: src/calls-notifier.c:67
msgid "Missed call from unknown caller"
msgstr "Missat samtal från okänd uppringare"
#: src/calls-notifier.c:73
msgid "Call back"
msgstr "Ring tillbaka"