From 4f1c2db846e4a551e955dd0c64337aa621ca86be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Anecito Date: Mon, 1 Jun 2020 03:22:22 +0000 Subject: [PATCH] po: Add Japanese translation --- po/ja.po | 183 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 183 insertions(+) create mode 100644 po/ja.po diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..99a08e7 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,183 @@ +# Japanese localization for Calls package. +# Copyright (C) 2020 Calls' COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the calls package. +# Scott Anecito , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-29 14:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-29 17:31-0700\n" +"Last-Translator: Scott Anecito \n" +"Language-Team: Japanese\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" + +#: src/calls-application.c:308 src/calls-main-window.c:112 +#: src/ui/call-window.ui:11 src/ui/main-window.ui:8 +msgid "Calls" +msgstr "通話" + +#: src/calls-application.c:513 +msgid "The name of the plugin to use for the call Provider" +msgstr "通話のプロバイダーのために使えプラグインの名前" + +#: src/calls-application.c:514 +msgid "PLUGIN" +msgstr "プラグイン" + +#: src/calls-application.c:519 +msgid "Whether to present the main window on startup" +msgstr "起動時にメインウィンドウを表示" + +#: src/calls-application.c:525 +msgid "Dial a number" +msgstr "電話番号を入力" + +#: src/calls-application.c:526 +msgid "NUMBER" +msgstr "電話番号" + +#: src/calls-call-display.c:246 +msgid "Calling..." +msgstr "発信中。。。" + +#: src/calls-call-record-row.c:103 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"yesterday" +msgstr "" +"%s\n" +"昨日" + +#: src/calls-main-window.c:113 +msgid "translator-credits" +msgstr "Scott Anecito " + +#: src/calls-main-window.c:176 +msgid "Can't place calls: No SIM card" +msgstr "電話できない:SIMカードなし" + +#: src/calls-main-window.c:181 +msgid "Can't place calls: No backend service" +msgstr "電話できない:バックエンドサービスなし" + +#: src/calls-main-window.c:185 +msgid "Can't place calls: No plugin" +msgstr "電話できない:プラグインなし" + +#: src/calls-main-window.c:213 src/ui/call-display.ui:270 +msgid "Dial Pad" +msgstr "ダイヤルパッド" + +#: src/calls-main-window.c:223 +msgid "Recent" +msgstr "最近" + +#: src/calls-ringer.c:204 +msgid "Incoming call" +msgstr "着信" + +#: src/ui/call-display.ui:33 +msgid "Incoming phone call" +msgstr "電話の着信" + +#: src/ui/call-display.ui:124 +msgid "Mute" +msgstr "ミュート" + +#: src/ui/call-display.ui:159 +msgid "Speaker" +msgstr "スピーカー" + +#: src/ui/call-display.ui:193 +msgid "Add call" +msgstr "通話を追加" + +#: src/ui/call-display.ui:236 +msgid "Hold" +msgstr "保留" + +#: src/ui/call-display.ui:326 +msgid "Hang up" +msgstr "終了" + +#: src/ui/call-display.ui:357 +msgid "Answer" +msgstr "応答" + +#: src/ui/call-display.ui:439 +msgid "Hide the dial pad" +msgstr "ダイヤルパッドを非表示" + +#: src/ui/call-record-row.ui:65 +msgid "Call the party" +msgstr "人に通話する" + +#: src/ui/call-selector-item.ui:31 +msgid "+441234567890" +msgstr "+441234567890" + +#: src/ui/call-selector-item.ui:44 +msgid "On hold" +msgstr "保留中" + +#: src/ui/encryption-indicator.ui:23 +msgid "This call is not encrypted" +msgstr "この通話は暗号化されていません" + +#: src/ui/encryption-indicator.ui:45 +msgid "This call is encrypted" +msgstr "この通話は暗号化されている" + +#: src/ui/history-box.ui:23 +msgid "No Recent Calls" +msgstr "最近の通話なし" + +#: src/ui/history-header-bar.ui:8 +msgid "Recent Calls" +msgstr "最近の通話" + +#: src/ui/history-header-bar.ui:21 +msgid "New call…" +msgstr "新しい通話。。。" + +#. Translators: tooltip for the application menu button +#: src/ui/history-header-bar.ui:40 +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" + +#: src/ui/history-header-bar.ui:71 +msgid "About Calls" +msgstr "コールズについて" + +#: src/ui/main-window.ui:36 +msgid "No modem found" +msgstr "モデムを見つかりない" + +#: src/ui/main-window.ui:56 +msgid "Contacts" +msgstr "連絡先" + +#: src/ui/new-call-box.ui:101 +msgid "Dial" +msgstr "ダイヤル" + +#: src/ui/new-call-box.ui:129 +msgid "Backspace through number" +msgstr "番号を削除" + +#: src/ui/new-call-header-bar.ui:8 +msgid "New Call" +msgstr "新しい通話" + +#: src/ui/new-call-header-bar.ui:21 +msgid "Back" +msgstr "戻る" +