1
0
Fork 0
mirror of https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git synced 2025-01-24 04:25:31 +00:00

Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2023-08-08 08:14:57 +02:00
parent 07e7bc2488
commit 4e9939434a

View file

@ -5,14 +5,15 @@
# PerikiyoXD <perikiyoxd@gmail.com>, 2021. # PerikiyoXD <perikiyoxd@gmail.com>, 2021.
# Pablo Correa Gómez <ablocorrea@hotmail.com>, 2022. # Pablo Correa Gómez <ablocorrea@hotmail.com>, 2022.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2021-2023. # Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2021-2023.
# Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>, 2023.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: purism-calls\n" "Project-Id-Version: purism-calls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-08 19:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 19:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-08 07:22+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:481 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 #: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls" msgid "Calls"
msgstr "Llamadas" msgstr "Llamadas"
@ -198,54 +199,54 @@ msgstr "Desconexión finalizada"
msgid "Internal error occurred" msgid "Internal error occurred"
msgstr "Error interno" msgstr "Error interno"
#: src/calls-account-overview.c:177 #: src/calls-account-overview.c:202
#, c-format #, c-format
msgid "Edit account: %s" msgid "Edit account: %s"
msgstr "Editar cuenta: %s" msgstr "Editar cuenta: %s"
#: src/calls-account-overview.c:184 #: src/calls-account-overview.c:209
msgid "Add new account" msgid "Add new account"
msgstr "Añadir cuenta nueva" msgstr "Añadir cuenta nueva"
#: src/calls-account-overview.c:381 #: src/calls-account-overview.c:441
msgid "Account overview" msgid "Account overview"
msgstr "Vista general de la cuenta" msgstr "Vista general de la cuenta"
#: src/calls-application.c:348 #: src/calls-application.c:367
#, c-format #, c-format
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
msgstr "Intento de marcado de URI de teléfono «%s» no válido" msgstr "Intento de marcado de URI de teléfono «%s» no válido"
#: src/calls-application.c:723 #: src/calls-application.c:748
#, c-format #, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'" msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "No se sabe cómo abrir «%s»" msgstr "No se sabe cómo abrir «%s»"
#: src/calls-application.c:785 #: src/calls-application.c:812
msgid "The name of the plugin to use as a call provider" msgid "The name of the plugins to load"
msgstr "El nombre del complemento utilizado por el proveedor de llamadas" msgstr "El nombre de los complementos que cargar"
#: src/calls-application.c:786 #: src/calls-application.c:813
msgid "PLUGIN" msgid "PLUGIN"
msgstr "COMPLEMENTO" msgstr "COMPLEMENTO"
#: src/calls-application.c:791 #: src/calls-application.c:818
msgid "Whether to present the main window on startup" msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Indica si se muestra la ventana principal al inicio" msgstr "Indica si se muestra la ventana principal al inicio"
#: src/calls-application.c:797 #: src/calls-application.c:824
msgid "Dial a telephone number" msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Marcar un número de teléfono" msgstr "Marcar un número de teléfono"
#: src/calls-application.c:798 #: src/calls-application.c:825
msgid "NUMBER" msgid "NUMBER"
msgstr "NÚMERO" msgstr "NÚMERO"
#: src/calls-application.c:803 #: src/calls-application.c:830
msgid "Enable verbose debug messages" msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Activar mensajes de depuración detallados" msgstr "Activar mensajes de depuración detallados"
#: src/calls-application.c:809 #: src/calls-application.c:836
msgid "Print current version" msgid "Print current version"
msgstr "Imprimir versión actual" msgstr "Imprimir versión actual"