mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git
synced 2025-01-09 05:15:31 +00:00
Update British English translation
This commit is contained in:
parent
de3c7072a2
commit
48bd0c19f4
1 changed files with 55 additions and 43 deletions
98
po/en_GB.po
98
po/en_GB.po
|
@ -2,14 +2,14 @@
|
|||
# Copyright (C) 2020 calls's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the calls package.
|
||||
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2020.
|
||||
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2022.
|
||||
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2022-2023.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calls master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 19:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 12:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 20:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
|
||||
#: src/calls-application.c:440 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
|
||||
#: src/calls-application.c:482 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Calls"
|
||||
|
||||
|
@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "The country code is used for contact name lookup"
|
|||
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:19
|
||||
msgid "The plugins to load automatically"
|
||||
msgstr "The plugins to load automatically"
|
||||
msgstr "The plug-ins to load automatically"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:20
|
||||
msgid "These plugins will be automatically loaded on application startup."
|
||||
msgstr "These plugins will be automatically loaded on application startup."
|
||||
msgstr "These plug-ins will be automatically loaded on application startup."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:25
|
||||
msgid "Audio codecs to use for VoIP calls in order of preference"
|
||||
|
@ -193,45 +193,60 @@ msgstr "Disconnecting complete"
|
|||
msgid "Internal error occurred"
|
||||
msgstr "Internal error occurred"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:319
|
||||
#: src/calls-account-overview.c:177
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Edit account: %s"
|
||||
msgstr "Edit account: %s"
|
||||
|
||||
#: src/calls-account-overview.c:184
|
||||
#| msgid "Add Account"
|
||||
msgid "Add new account"
|
||||
msgstr "Add new account"
|
||||
|
||||
#: src/calls-account-overview.c:377
|
||||
#| msgid "Account is online"
|
||||
msgid "Account overview"
|
||||
msgstr "Account overview"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
|
||||
msgstr "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:638
|
||||
#: src/calls-application.c:720
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't know how to open `%s'"
|
||||
msgstr "Don't know how to open `%s'"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:692
|
||||
#: src/calls-application.c:780
|
||||
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
|
||||
msgstr "The name of the plug-in to use as a call provider"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:693
|
||||
#: src/calls-application.c:781
|
||||
msgid "PLUGIN"
|
||||
msgstr "PLUG-IN"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:698
|
||||
#: src/calls-application.c:786
|
||||
msgid "Whether to present the main window on startup"
|
||||
msgstr "Whether to present the main window on startup"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:704
|
||||
#: src/calls-application.c:792
|
||||
msgid "Dial a telephone number"
|
||||
msgstr "Dial a telephone number"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:705
|
||||
#: src/calls-application.c:793
|
||||
msgid "NUMBER"
|
||||
msgstr "NUMBER"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:710
|
||||
#: src/calls-application.c:798
|
||||
msgid "Enable verbose debug messages"
|
||||
msgstr "Enable verbose debug messages"
|
||||
|
||||
#: src/calls-application.c:716
|
||||
#: src/calls-application.c:804
|
||||
msgid "Print current version"
|
||||
msgstr "Print current version"
|
||||
|
||||
#: src/calls-best-match.c:435
|
||||
#: src/calls-best-match.c:458
|
||||
msgid "Anonymous caller"
|
||||
msgstr "Anonymous caller"
|
||||
|
||||
|
@ -258,40 +273,40 @@ msgstr "Can't place calls: No modem or VoIP account available"
|
|||
msgid "Can't place calls: No plugin loaded"
|
||||
msgstr "Can't place calls: No plugin loaded"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:353
|
||||
#: src/calls-main-window.c:356
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:363
|
||||
#: src/calls-main-window.c:366
|
||||
msgid "Dial Pad"
|
||||
msgstr "Dial Pad"
|
||||
|
||||
#. Recent as in "Recent calls" (the call history)
|
||||
#: src/calls-main-window.c:372
|
||||
#: src/calls-main-window.c:375
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Recent"
|
||||
|
||||
#: src/calls-notifier.c:52
|
||||
#: src/calls-notifier.c:53
|
||||
msgid "Missed call"
|
||||
msgstr "Missed call"
|
||||
|
||||
#. %s is a name here
|
||||
#: src/calls-notifier.c:76
|
||||
#: src/calls-notifier.c:77
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missed call from <b>%s</b>"
|
||||
msgstr "Missed call from <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#. %s is a id here
|
||||
#: src/calls-notifier.c:79
|
||||
#: src/calls-notifier.c:80
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missed call from %s"
|
||||
msgstr "Missed call from %s"
|
||||
|
||||
#: src/calls-notifier.c:81
|
||||
#: src/calls-notifier.c:82
|
||||
msgid "Missed call from unknown caller"
|
||||
msgstr "Missed call from unknown caller"
|
||||
|
||||
#: src/calls-notifier.c:87
|
||||
#: src/calls-notifier.c:88
|
||||
msgid "Call back"
|
||||
msgstr "Call back"
|
||||
|
||||
|
@ -384,23 +399,11 @@ msgstr "_Help"
|
|||
msgid "_About Calls"
|
||||
msgstr "_About Calls"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:45
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:38
|
||||
msgid "Enter a VoIP address"
|
||||
msgstr "Enter a VoIP address"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:58
|
||||
msgid "Enter a number"
|
||||
msgstr "Enter a number"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:97
|
||||
msgid "Dial"
|
||||
msgstr "Dial"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:120
|
||||
msgid "Delete character in front of cursor"
|
||||
msgstr "Delete character in front of cursor"
|
||||
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:149
|
||||
#: src/ui/new-call-box.ui:62
|
||||
msgid "SIP Account"
|
||||
msgstr "SIP Account"
|
||||
|
||||
|
@ -459,21 +462,21 @@ msgstr "Call deflected"
|
|||
msgid "Call disconnected (unknown reason code %i)"
|
||||
msgstr "Call disconnected (unknown reason code %i)"
|
||||
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:82
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:84
|
||||
msgid "ModemManager unavailable"
|
||||
msgstr "ModemManager unavailable"
|
||||
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:84
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:86
|
||||
#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:96
|
||||
msgid "No voice-capable modem available"
|
||||
msgstr "No voice-capable modem available"
|
||||
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:86
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:88
|
||||
#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:98
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:447
|
||||
#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:456
|
||||
#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546
|
||||
msgid "Initialized"
|
||||
msgstr "Initialised"
|
||||
|
@ -555,6 +558,15 @@ msgstr "Use for Phone Calls"
|
|||
msgid "Automatically Connect"
|
||||
msgstr "Automatically Connect"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter a number"
|
||||
#~ msgstr "Enter a number"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dial"
|
||||
#~ msgstr "Dial"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete character in front of cursor"
|
||||
#~ msgstr "Delete character in front of cursor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "View"
|
||||
#~ msgstr "View"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue