diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b77ab42..6160a24 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://source.puri.sm/Librem5/calls/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-28 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-28 09:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-11 09:51+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n" #: src/calls-application.c:310 src/ui/call-window.ui:11 src/ui/main-window.ui:8 msgid "Calls" @@ -47,7 +47,11 @@ msgstr "НОМЕР" msgid "Calling…" msgstr "Виклик…" -#: src/calls-call-record-row.c:109 +#: src/calls-call-record-row.c:39 src/calls-manager.c:547 +msgid "Anonymous caller" +msgstr "Анонімний дзвінок" + +#: src/calls-call-record-row.c:112 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -61,8 +65,9 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Юрій Чорноіван , 2020" #: src/calls-main-window.c:173 -msgid "Can't place calls: No SIM card" -msgstr "Не вдалося розмістити дзвінки: немає SIM-картки" +#| msgid "Can't place calls: No backend service" +msgid "Can't place calls: No voice-capable modem available" +msgstr "Не вдалося розмістити дзвінки: немає модема із голосовими можливостями" #: src/calls-main-window.c:178 msgid "Can't place calls: No backend service" @@ -72,7 +77,7 @@ msgstr "Не вдалося розмістити дзвінки: немає сл msgid "Can't place calls: No plugin" msgstr "Не вдалося розмістити дзвінки: немає додатка" -#: src/calls-main-window.c:210 src/ui/call-display.ui:270 +#: src/calls-main-window.c:210 src/ui/call-display.ui:280 msgid "Dial Pad" msgstr "Панель набору" @@ -80,39 +85,35 @@ msgstr "Панель набору" msgid "Recent" msgstr "Нещодавні" -#: src/calls-manager.c:547 -msgid "Anonymous caller" -msgstr "Анонімний дзвінок" - #: src/ui/call-display.ui:33 msgid "Incoming phone call" msgstr "Вхідний телефонний дзвінок" -#: src/ui/call-display.ui:124 +#: src/ui/call-display.ui:126 msgid "Mute" msgstr "Вимкнути звук" -#: src/ui/call-display.ui:159 +#: src/ui/call-display.ui:163 msgid "Speaker" msgstr "Гучномовець" -#: src/ui/call-display.ui:193 +#: src/ui/call-display.ui:199 msgid "Add call" msgstr "Додати дзвінок" -#: src/ui/call-display.ui:236 +#: src/ui/call-display.ui:244 msgid "Hold" msgstr "Утримувати" -#: src/ui/call-display.ui:326 +#: src/ui/call-display.ui:336 msgid "Hang up" msgstr "Розірвати зв'язок" -#: src/ui/call-display.ui:357 +#: src/ui/call-display.ui:367 msgid "Answer" msgstr "Відповісти" -#: src/ui/call-display.ui:439 +#: src/ui/call-display.ui:449 msgid "Hide the dial pad" msgstr "Приховати панель набору" @@ -161,11 +162,11 @@ msgstr "Меню" msgid "About Calls" msgstr "Про «Дзвінки»" -#: src/ui/main-window.ui:36 +#: src/ui/main-window.ui:38 msgid "No modem found" msgstr "Не знайдено модема" -#: src/ui/main-window.ui:56 +#: src/ui/main-window.ui:58 msgid "Contacts" msgstr "Контакти"