diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 76a4c7c..b049ece 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-14 07:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-15 10:22+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-14 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-28 09:13+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:390 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:374 #: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8 msgid "Calls" msgstr "Panggilan" @@ -44,37 +44,41 @@ msgstr "Panggilan (daemon)" msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgstr "Pemutar-nomor telepon dan penangan panggilan (mode daemon)" -#: src/calls-application.c:511 +#: src/calls-application.c:544 #, c-format msgid "Tried dialing unparsable tel URI `%s'" msgstr "Mencoba memanggil URI tel yang tak bisa diurai '%s'" -#: src/calls-application.c:593 +#: src/calls-application.c:626 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" msgstr "Tidak tahu bagaimana membuka '%s'" -#: src/calls-application.c:646 +#: src/calls-application.c:680 msgid "The name of the plugin to use for the call Provider" msgstr "Nama plugin yang digunakan untuk Penyedia panggilan" -#: src/calls-application.c:647 +#: src/calls-application.c:681 msgid "PLUGIN" msgstr "PLUGIN" -#: src/calls-application.c:652 +#: src/calls-application.c:686 msgid "Whether to present the main window on startup" msgstr "Apakah menyajikan jendela utama pada saat mulai" -#: src/calls-application.c:658 +#: src/calls-application.c:692 msgid "Dial a number" msgstr "Putar suatu nomor" -#: src/calls-application.c:659 +#: src/calls-application.c:693 msgid "NUMBER" msgstr "NOMOR" -#: src/calls-application.c:664 +#: src/calls-application.c:698 +msgid "Enable verbose debug messages" +msgstr "Fungsikan pesan awakutu cerewet" + +#: src/calls-application.c:704 msgid "Print current version" msgstr "Cetak versi saat ini" @@ -95,61 +99,60 @@ msgstr "" "%s\n" "kemarin" -#: src/calls-main-window.c:121 +#: src/calls-main-window.c:125 msgid "translator-credits" msgstr "Andika Triwidada , 2020, 2021." -#: src/calls-main-window.c:319 +#: src/calls-main-window.c:323 msgid "Can't place calls: No voice-capable modem available" msgstr "" "Tidak dapat melakukan panggilan: Tidak ada modem berkemampuan suara yang " "tersedia" -#: src/calls-main-window.c:323 +#: src/calls-main-window.c:327 msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available" msgstr "" -"Tidak dapat melakukan panggilan: Tidak ada modem atau akun VoIP yang " -"tersedia" +"Tidak dapat melakukan panggilan: Tidak ada modem atau akun VoIP yang tersedia" -#: src/calls-main-window.c:328 +#: src/calls-main-window.c:332 msgid "Can't place calls: No backend service" msgstr "Tidak dapat melakukan panggilan: Tidak ada layanan backend" -#: src/calls-main-window.c:332 +#: src/calls-main-window.c:336 msgid "Can't place calls: No plugin" msgstr "Tidak dapat melakukan panggilan: Tidak ada plugin" -#: src/calls-main-window.c:372 +#: src/calls-main-window.c:376 msgid "Contacts" msgstr "Kontak" -#: src/calls-main-window.c:382 src/ui/call-display.ui:289 +#: src/calls-main-window.c:386 src/ui/call-display.ui:289 msgid "Dial Pad" msgstr "Tombol Angka" -#: src/calls-main-window.c:390 +#: src/calls-main-window.c:394 msgid "Recent" msgstr "Baru-baru Ini" -#: src/calls-notifier.c:46 +#: src/calls-notifier.c:48 msgid "Missed call" msgstr "Panggilan tak terjawab" -#: src/calls-notifier.c:63 +#: src/calls-notifier.c:68 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "Panggilan tak terjawab dari %s" -#: src/calls-notifier.c:65 +#: src/calls-notifier.c:70 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "Panggilan tak terjawab dari %s" -#: src/calls-notifier.c:67 +#: src/calls-notifier.c:72 msgid "Missed call from unknown caller" msgstr "Panggilan tak terjawab dari pemanggil yang tidak dikenal" -#: src/calls-notifier.c:73 +#: src/calls-notifier.c:78 msgid "Call back" msgstr "Telepon balik" @@ -239,34 +242,62 @@ msgstr "Menu" msgid "About Calls" msgstr "Tentang Panggilan" -#: src/ui/main-window.ui:38 +#: src/ui/main-window.ui:76 msgid "No modem found" msgstr "Modem tak ditemukan" -#: src/ui/main-window.ui:95 +#: src/ui/main-window.ui:118 msgid "USSD" msgstr "USSD" -#: src/ui/main-window.ui:104 +#: src/ui/main-window.ui:127 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: src/ui/main-window.ui:121 +#: src/ui/main-window.ui:144 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: src/ui/main-window.ui:131 +#: src/ui/main-window.ui:154 msgid "_Send" msgstr "_Kirim" -#: src/ui/new-call-box.ui:94 +#: src/ui/main-window.ui:228 +msgid "_VoIP Accounts" +msgstr "Akun _VoIP" + +#: src/ui/main-window.ui:241 +msgid "_Keyboard shortcuts" +msgstr "Pintasan papan _ketik" + +#: src/ui/main-window.ui:247 +msgid "_Help" +msgstr "_Bantuan" + +#: src/ui/main-window.ui:253 +msgid "_About Calls" +msgstr "Tent_ang Panggilan" + +#: src/ui/new-call-box.ui:34 +msgid "Enter a VoIP address" +msgstr "Masukkan suatu alamat VoIP" + +#: src/ui/new-call-box.ui:46 +msgid "Enter a number" +msgstr "Masukkan suatu nomor" + +#: src/ui/new-call-box.ui:90 msgid "Dial" msgstr "Dial" -#: src/ui/new-call-box.ui:122 +#: src/ui/new-call-box.ui:113 msgid "Backspace through number" msgstr "Backspace melalui angka" +#: src/ui/new-call-box.ui:145 +msgid "SIP Account" +msgstr "Akun SIP" + #: src/ui/new-call-header-bar.ui:7 msgid "New Call" msgstr "Panggilan Baru"