diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a4454bf..22dfd81 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Italian translation for calls. # Copyright (C) 2020 calls's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the calls package. -# antonio , 2020-2022. +# antonio , 2020-2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-18 15:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-20 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-22 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 13:20+0200\n" "Last-Translator: antonio \n" "Language-Team: Italiano \n" "Language: it\n" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 -#: src/calls-application.c:457 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 +#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 msgid "Calls" msgstr "Chiamate" @@ -199,60 +199,58 @@ msgstr "Disconnessione effettuata" msgid "Internal error occurred" msgstr "Si è verificato un errore interno" -#: src/calls-account-overview.c:177 +#: src/calls-account-overview.c:202 #, c-format msgid "Edit account: %s" msgstr "Modifica account: %s" -#: src/calls-account-overview.c:184 -#| msgid "Add Account" +#: src/calls-account-overview.c:209 msgid "Add new account" msgstr "Nuovo account" -#: src/calls-account-overview.c:376 -#| msgid "Account is online" +#: src/calls-account-overview.c:441 msgid "Account overview" msgstr "Informazioni account" -#: src/calls-application.c:327 +#: src/calls-application.c:367 #, c-format msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgstr "Ho provato a comporre un URI telefonico non valido `%s'" -#: src/calls-application.c:660 +#: src/calls-application.c:748 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" msgstr "Non so come aprire `%s'" -#: src/calls-application.c:717 -msgid "The name of the plugin to use as a call provider" -msgstr "Il nome del plugin da usare come fornitore di chiamate" +#: src/calls-application.c:812 +msgid "The name of the plugins to load" +msgstr "Il nome del plugin da caricare" -#: src/calls-application.c:718 +#: src/calls-application.c:813 msgid "PLUGIN" msgstr "PLUGIN" -#: src/calls-application.c:723 +#: src/calls-application.c:818 msgid "Whether to present the main window on startup" msgstr "Se presentare la finestra principale all'avvio" -#: src/calls-application.c:729 +#: src/calls-application.c:824 msgid "Dial a telephone number" msgstr "Componi un numero di telefono" -#: src/calls-application.c:730 +#: src/calls-application.c:825 msgid "NUMBER" msgstr "NUMERO" -#: src/calls-application.c:735 +#: src/calls-application.c:830 msgid "Enable verbose debug messages" msgstr "Abilita i messaggi dettagliati di debug" -#: src/calls-application.c:741 +#: src/calls-application.c:836 msgid "Print current version" msgstr "Stampa la versione attuale" -#: src/calls-best-match.c:435 +#: src/calls-best-match.c:487 msgid "Anonymous caller" msgstr "Chiamante anonimo " @@ -265,55 +263,71 @@ msgstr "" "%s\n" "ieri" -#: src/calls-main-window.c:123 +#: src/calls-emergency-call-types.c:64 +msgid "Police" +msgstr "Polizia" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:67 +msgid "Ambulance" +msgstr "Ambulanza" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:70 +msgid "Fire Brigade" +msgstr "Vigili del Fuoco" + +#: src/calls-emergency-call-types.c:73 +msgid "Mountain Rescue" +msgstr "Soccorso alpino" + +#: src/calls-main-window.c:124 msgid "translator-credits" msgstr "" "Pandolfo Antonio \n" "Vittorio , 2022" -#: src/calls-main-window.c:316 +#: src/calls-main-window.c:317 msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available" msgstr "" "Non è possibile effettuare chiamate: nessun modem o account VoIP disponibile" -#: src/calls-main-window.c:318 +#: src/calls-main-window.c:319 msgid "Can't place calls: No plugin loaded" msgstr "Non è possibile effettuare chiamate: Nessun plugin caricato" -#: src/calls-main-window.c:353 +#: src/calls-main-window.c:357 msgid "Contacts" msgstr "Contatti" -#: src/calls-main-window.c:363 +#: src/calls-main-window.c:367 msgid "Dial Pad" msgstr "Tastiera" #. Recent as in "Recent calls" (the call history) -#: src/calls-main-window.c:372 +#: src/calls-main-window.c:376 msgid "Recent" msgstr "Recenti" -#: src/calls-notifier.c:52 +#: src/calls-notifier.c:53 msgid "Missed call" msgstr "Chiamata persa" #. %s is a name here -#: src/calls-notifier.c:76 +#: src/calls-notifier.c:77 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "Chiamata persa da %s" #. %s is a id here -#: src/calls-notifier.c:79 +#: src/calls-notifier.c:80 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "Chiamata persa da %s" -#: src/calls-notifier.c:81 +#: src/calls-notifier.c:82 msgid "Missed call from unknown caller" msgstr "Chiamata persa da uno sconosciuto" -#: src/calls-notifier.c:87 +#: src/calls-notifier.c:88 msgid "Call back" msgstr "Richiama" @@ -483,7 +497,7 @@ msgstr "Nessun modem vocale disponibile" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:456 +#: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:458 #: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546 msgid "Initialized" msgstr "Inizializzato"