mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls.git
synced 2024-12-04 20:07:36 +00:00
Update Galician translation
This commit is contained in:
parent
bbcc423c1d
commit
0f8892f150
1 changed files with 17 additions and 12 deletions
29
po/gl.po
29
po/gl.po
|
@ -7,17 +7,17 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calls master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 22:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 03:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <fran.dieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-DL-Team: gl\n"
|
||||
"X-DL-Module: calls\n"
|
||||
"X-DL-Branch: gnome-43\n"
|
||||
|
@ -64,13 +64,18 @@ msgstr ""
|
|||
"para GNOME. Pode usarse con un módem móbil para chamadas de teléfono antigas "
|
||||
"así como chamadas VoIP usando o protocolo SIP."
|
||||
|
||||
#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:25
|
||||
msgid "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||
msgstr "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
|
||||
|
||||
#. Translators: A screenshot description.
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:34
|
||||
msgid "Placing a call"
|
||||
msgstr "Realizando unha chamada"
|
||||
|
||||
#. Translators: A screenshot description.
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31
|
||||
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:39
|
||||
msgid "The call history"
|
||||
msgstr "O historial de chamadas"
|
||||
|
||||
|
@ -267,25 +272,25 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"onte"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:64
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:250
|
||||
msgid "Police"
|
||||
msgstr "Policia"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:67
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:253
|
||||
msgid "Ambulance"
|
||||
msgstr "Ambulancia"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:70
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:256
|
||||
msgid "Fire Brigade"
|
||||
msgstr "Brigada de incencios"
|
||||
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:73
|
||||
#: src/calls-emergency-call-types.c:259
|
||||
msgid "Mountain Rescue"
|
||||
msgstr "Rescate de montaña"
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:124
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2020-2023."
|
||||
msgstr "Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2020-2024."
|
||||
|
||||
#: src/calls-main-window.c:317
|
||||
msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue