HackMD/locales/zh-TW.json
Sheogorath 95f46520e3
Add matrix.org / Riot link
As an active part of the community prefers Matrix.org over Gitter, we
should link Matrix.org as a place to meet us.

As the matrix and gitter channels are interconnected. We don't loose any
message if a person decides to go for one or another.

We use an more universal way of translation to make it easier to provide
a link to various platforms.

Signed-off-by: Sheogorath <sheogorath@shivering-isles.com>
2018-04-05 11:58:54 +02:00

108 lines
4.2 KiB
JSON

{
"Collaborative markdown notes": "Markdown 協作筆記",
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "使用 Markdown 的跨平台即時協作筆記",
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "您使用 Markdown 寫作與分享知識的最佳方式",
"Intro": "簡介",
"History": "紀錄",
"New guest note": "建立訪客筆記",
"Collaborate with URL": "使用網址協作",
"Support charts and MathJax": "支援圖表與 MathJax",
"Support slide mode": "支援簡報模式",
"Sign In": "登入",
"Below is the history from browser": "以下為來自瀏覽器的紀錄",
"Welcome!": "歡迎!",
"New note": "建立筆記",
"or": "或",
"Sign Out": "登出",
"Explore all features": "探索所有功能",
"Select tags...": "選擇標籤...",
"Search keyword...": "搜尋關鍵字...",
"Sort by title": "用標題排序",
"Title": "標題",
"Sort by time": "用時間排序",
"Time": "時間",
"Export history": "匯出紀錄",
"Import history": "匯入紀錄",
"Clear history": "清空紀錄",
"Refresh history": "更新紀錄",
"No history": "沒有紀錄",
"Import from browser": "從瀏覽器匯入",
"Releases": "版本",
"Are you sure?": "你確定嗎?",
"Cancel": "取消",
"Yes, do it!": "沒錯,就這樣辦!",
"Choose method": "選擇方式",
"Sign in via %s": "透過 %s 登入",
"New": "新增",
"Publish": "發表",
"Extra": "增益",
"Revision": "修訂版本",
"Slide Mode": "簡報模式",
"Export": "匯出",
"Import": "匯入",
"Clipboard": "剪貼簿",
"Download": "下載",
"Raw HTML": "純 HTML",
"Edit": "編輯",
"View": "檢視",
"Both": "雙欄",
"Help": "協助",
"Upload Image": "上傳圖片",
"Menu": "選單",
"This page need refresh": "此頁面需要重新整理",
"You have an incompatible client version.": "您使用的是不相容的客戶端",
"Refresh to update.": "請重新整理來更新",
"New version available!": "新版本來了!",
"See releases notes here": "請由此查閱更新紀錄",
"Refresh to enjoy new features.": "請重新整理來享受最新功能",
"Your user state has changed.": "您的使用者狀態已變更",
"Refresh to load new user state.": "請重新整理來載入新的使用者狀態",
"Refresh": "重新整理",
"Contacts": "聯絡方式",
"Report an issue": "回報問題",
"Meet us on %s": "透過 %s 聯絡我們",
"Send us email": "寄信給我們",
"Documents": "文件",
"Features": "功能簡介",
"YAML Metadata": "YAML Metadata",
"Slide Example": "簡報範例",
"Cheatsheet": "快速簡表",
"Example": "範例",
"Syntax": "語法",
"Header": "標題",
"Unordered List": "無序清單",
"Ordered List": "有序清單",
"Todo List": "待辦事項",
"Blockquote": "引用",
"Bold font": "粗體",
"Italics font": "斜體",
"Strikethrough": "刪除線",
"Inserted text": "插入文字",
"Marked text": "標記文字",
"Link": "連結",
"Image": "圖片",
"Code": "程式碼",
"Externals": "外部",
"This is a alert area.": "這是警告區塊",
"Revert": "還原",
"Import from clipboard": "從剪貼簿匯入",
"Paste your markdown or webpage here...": "在這裡貼上 Markdown 或是網頁內容...",
"Clear": "清除",
"This note is locked": "此份筆記已被鎖定",
"Sorry, only owner can edit this note.": "抱歉,只有擁有者可以編輯此筆記",
"OK": "好的",
"Reach the limit": "到達上限",
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "抱歉,您已使用到此份筆記可用的最大長度",
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "請減少內容或是將內容切成更多筆記,謝謝!",
"Import from Gist": "從 Gist 匯入",
"Paste your gist url here...": "在這裡貼上 gist 網址...",
"Import from Snippet": "從 Snippet 匯入",
"Select From Available Projects": "從可用的專案中選擇",
"Select From Available Snippets": "從可用的 Snippets 中選擇",
"OR": "或是",
"Export to Snippet": "匯出到 Snippet",
"Select Visibility Level": "選擇可見層級",
"Night Theme": "夜間主題",
"Do you really want to delete this note?": "確定要刪除這個文件嗎?",
"All users will lose their connection.": "所有使用者將會失去連線"
}