{ "Used in the title of every note that has no title set.": { "Collaborative markdown notes": "Markdown 協作筆記" }, "Not used right now.": { "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "使用 Markdown 的跨平台即時協作筆記", "Welcome!": "歡迎!" }, "Subtitle on the entry page. Used to tell what CodiMD is.": { "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "您使用 Markdown 寫作與分享知識的最佳方式" }, "Name of the menu item on the index page. It's the default tab for unauthenticated users.": { "Intro": "簡介" }, "Name of the tab that shows the user's note history. Default page for logged in users": { "History": "紀錄" }, "Button on the main page to create a new note as guest": { "New guest note": "建立訪客筆記" }, "Little text to illustrate some of our features on the index page. Also links to the share-notes section on the features page": { "Collaborate with URL": "使用網址協作" }, "Little text to illustrate the mathjax feature of CodiMD. Also links to the MathJax section of the features page": { "Support charts and MathJax": "支援圖表與 MathJax" }, "Shows that CodiMD has a slide mode feature and links to the Slide-mode section of the features page": { "Support slide mode": "支援簡報模式" }, "Login button on the index page": { "Sign In": "登入" }, "Shows up on the history page for non-logged in users": { "Below is the history from browser": "以下為來自瀏覽器的紀錄" }, "New note\"-button on the index page for logged in users": { "New note": "建立筆記" }, "Used on the index page for not logged in users to split the \"sign in\" and \"Explore all features\" button.": { "or": "或" }, "Log out string on the index page. In the drop-down menu for the user name.": { "Sign Out": "登出" }, "Text in the button that links to the features page": { "Explore all features": "探索所有功能" }, "Placeholder text in the search field for tags on the history tab on the index page": { "Select tags...": "選擇標籤..." }, "placeholder text in the search field for keywords on the history tab on the index page": { "Search keyword...": "搜尋關鍵字..." }, "Help text for the \"Title\"-button on the history tab on the index page.": { "Sort by title": "用標題排序" }, "Text to sort notes by title on the history tab on the index page.": { "Title": "標題" }, "Sort by time": "用時間排序", "Time": "時間", "Export history": "匯出紀錄", "Import history": "匯入紀錄", "Clear history": "清空紀錄", "Refresh history": "更新紀錄", "No history": "沒有紀錄", "Import from browser": "從瀏覽器匯入", "Releases": "版本", "Are you sure?": "你確定嗎?", "Modal title for the note deletion. This will show up as soon as a user asks selects the note deletion option on the codimd view.": { "Do you really want to delete this note?": "確定要刪除這個文件嗎?" }, "Additional information when a user wants to deletes his notes. All users who are working on a note that is going to be deleted, will get disconnected from the collaborative session.": { "All users will lose their connection.": "所有使用者將會失去連線" }, "Cancel": "取消", "Yes, do it!": "沒錯,就這樣辦!", "Choose method": "選擇方式", "Sign in via %s": "透過 %s 登入", "New": "新增", "Publish": "發表", "Extra": "增益", "Revision": "修訂版本", "Slide Mode": "簡報模式", "Export": "匯出", "Import": "匯入", "Clipboard": "剪貼簿", "Download": "下載", "Raw HTML": "純 HTML", "Edit": "編輯", "View": "檢視", "Both": "雙欄", "Help": "協助", "Upload Image": "上傳圖片", "Menu": "選單", "This page need refresh": "此頁面需要重新整理", "You have an incompatible client version.": "您使用的是不相容的客戶端", "Refresh to update.": "請重新整理來更新", "New version available!": "新版本來了!", "See releases notes here": "請由此查閱更新紀錄", "Refresh to enjoy new features.": "請重新整理來享受最新功能", "Your user state has changed.": "您的使用者狀態已變更", "Refresh to load new user state.": "請重新整理來載入新的使用者狀態", "Refresh": "重新整理", "Contacts": "聯絡方式", "Report an issue": "回報問題", "Used in the help modal to let people find us on platforms like Matrix. Links to the messenger and hopefully empowers people to work with us.": { "Meet us on %s": "透過 %s 聯絡我們" }, "Send us email": "寄信給我們", "Documents": "文件", "Features": "功能簡介", "YAML Metadata": "YAML Metadata", "Slide Example": "簡報範例", "Cheatsheet": "快速簡表", "Example": "範例", "Syntax": "語法", "Header": "標題", "Unordered List": "無序清單", "Ordered List": "有序清單", "Todo List": "待辦事項", "Blockquote": "引用", "Bold font": "粗體", "Italics font": "斜體", "Strikethrough": "刪除線", "Inserted text": "插入文字", "Marked text": "標記文字", "Link": "連結", "Image": "圖片", "Code": "程式碼", "Externals": "外部", "This is a alert area.": "這是警告區塊", "Revert": "還原", "Import from clipboard": "從剪貼簿匯入", "Paste your markdown or webpage here...": "在這裡貼上 Markdown 或是網頁內容...", "Clear": "清除", "This note is locked": "此份筆記已被鎖定", "Sorry, only owner can edit this note.": "抱歉,只有擁有者可以編輯此筆記", "OK": "好的", "Reach the limit": "到達上限", "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "抱歉,您已使用到此份筆記可用的最大長度", "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "請減少內容或是將內容切成更多筆記,謝謝!", "Import from Gist": "從 Gist 匯入", "Paste your gist url here...": "在這裡貼上 gist 網址...", "Import from Snippet": "從 Snippet 匯入", "Select From Available Projects": "從可用的專案中選擇", "Select From Available Snippets": "從可用的 Snippets 中選擇", "OR": "或是", "Used in the drop-down menu in the codimd view. Allows to export notes to GitLab Snippets.": { "Export to Snippet": "匯出到 Snippet" }, "Used in the GitLab snippet export and import menu in the codimd view.": { "Select Visibility Level": "選擇可見層級" }, "Addtional text that shows up by hovering over the night mode button in the codimd view. Should explain what the moon sign at the top does.": { "Night Theme": "夜間主題" }, "Text at the bottom of the index page. Contains 3 links to github, Matrix and POEditor.\n\nLike: \"Follow us on Github, Matrix and POEditor.": { "Follow us on %s and %s.": "來 %s 或 %s 和我們互動吧!" }, "Optional text at the bottom of the index page linking to the privacy policy of an instance.": { "Privacy": "隱私權政策" }, "Optional text at the bottom of the index page linking to the Terms of Use document provided by the instance.": { "Terms of Use": "使用條款" }, "Used as title of the modal that asks the user that he/she is really sure about deleting his/her account.": { "Do you really want to delete your user account?": "你確定真的想要刪除帳戶?" }, "Used in a modal that shows up as soon as the user clicks on the \"Delete user\"-button in the user drop-down menu. Should make clear that everything the user owns or references to the user will be deleted and can not be recovered.": { "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "我們將會刪除你的帳戶、你所擁有的筆記、以及你在別人筆記裡的作者紀錄。" }, "Used in the user drop-down menu on the index page. Opens a modal that informs the user that his account will be deleted completely and makes sure the user really want that. Then deletes the account including all notes a user owns.": { "Delete user": "刪除使用者" }, "Used in the user drop-down menu on the index page. Generates an archive of all notes a user owns and downloads them.": { "Export user data": "匯出使用者資料" }, "Used in the sidebar of the help modal. Links to POEditor, our translation platform.": { "Help us translating on %s": "來 %s 幫我們翻譯" }, "Link besides the \"Release\" and possible \"Privacy policies\" at the bottom of the index page that points to the source code of the CodiMD version you are using.": { "Source Code": "原始碼" } }