From 84d9b9acb57916a676d17920dccc4e662f839cf8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Christoph (Sheogorath) Kern" Date: Fri, 17 May 2019 02:59:51 +0200 Subject: [PATCH] Update es.json (POEditor.com) --- locales/es.json | 223 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 120 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/locales/es.json b/locales/es.json index a3bc1fc..a3fcfe3 100644 --- a/locales/es.json +++ b/locales/es.json @@ -1,104 +1,121 @@ { - "Collaborative markdown notes": "Notas colaborativas en Markdown", - "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas en Markdown para todas las plataformas.", - "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "La mejor forma de escribir y compartir tu conocimiento en Markdown.", - "Intro": "Introducción", - "History": "Historia", - "New guest note": "Nueva nota como invitado", - "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", - "Support charts and MathJax": "Soporte para gráficos y MathJax", - "Support slide mode": "Soporte para diapositivas", - "Sign In": "Ingresar", - "Below is the history from browser": "A continuación se muestra el historial del navegador", - "Welcome!": "¡Bienvenido!", - "New note": "Nueva nota", - "or": "o", - "Sign Out": "Salir", - "Explore all features": "Explorar todas las funciones", - "Select tags...": "Seleccionar etiquetas...", - "Search keyword...": "Buscar palabras clave...", - "Sort by title": "Ordenar por título", - "Title": "Título", - "Sort by time": "Ordenar por fecha", - "Time": "Tiempo", - "Export history": "Exportar historial", - "Import history": "Importar historial", - "Clear history": "Borrar historial", - "Refresh history": "Actualizar historial", - "No history": "Ningún historial", - "Import from browser": "Importar del navegador", - "Releases": "Versiones", - "Are you sure?": "¿Estás seguro?", - "Cancel": "Cancelar", - "Yes, do it!": "Si, ¡hazlo!", - "Choose method": "Elegir método", - "Sign in via %s": "Ingresar via %s", - "New": "Nuevo", - "Publish": "Publicar", - "Extra": "Extra", - "Revision": "Revision", - "Slide Mode": "Modo presentación", - "Export": "Exportar", - "Import": "Importar", - "Clipboard": "Portapapeles", - "Download": "Descargar", - "Raw HTML": "HTML puro", - "Edit": "Editar", - "View": "Ver", - "Both": "Ambos", - "Help": "Ayuda", - "Upload Image": "Subir imagen", - "Menu": "Menú", - "This page need refresh": "Esta página necesita ser cargada de nuevo", - "You have an incompatible client version.": "Tienes una version del cliente incompatible.", - "Refresh to update.": "Cargar de nuevo para actualizar.", - "New version available!": "¡Nueva versión disponible!", - "See releases notes here": "Ver aquí las notas de publicación", - "Refresh to enjoy new features.": "Actualizar para usar las nuevas funciones.", - "Your user state has changed.": "El estado de tu usuario ha cambiado.", - "Refresh to load new user state.": "Recargar para actualizar el estado de tu usuario.", - "Refresh": "Recargar", - "Contacts": "Contactos", - "Report an issue": "Reportar un problema", - "Send us email": "Enviarnos un email", - "Documents": "Documentos", - "Features": "Funciones", - "YAML Metadata": "Metadatos en YAML", - "Slide Example": "Ejemplo de diapositiva", - "Cheatsheet": "Ayudamemorias", - "Example": "Ejemplo", - "Syntax": "Sintaxis", - "Header": "Cabecera", - "Unordered List": "Lista desordenada", - "Ordered List": "Lista ordenada", - "Todo List": "Lista de tareas", - "Blockquote": "Bloque de cita", - "Bold font": "Fuente negrita", - "Italics font": "Fuente itálica", - "Strikethrough": "Tachado", - "Inserted text": "Texto subrayado", - "Marked text": "Texto marcado", - "Link": "Enlace", - "Image": "Imagen", - "Code": "Código", - "Externals": "Externos", - "This is a alert area.": "Esto es un área de alerta.", - "Revert": "Revertir", - "Import from clipboard": "Importar del portapapeles", - "Paste your markdown or webpage here...": "Pega tu markdown o página web aquí...", - "Clear": "Limpiar", - "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", - "Sorry, only owner can edit this note.": "Disculpa, solo el dueño puede editar esta nota.", - "OK": "OK", - "Reach the limit": "Haz alcanzado el límite", - "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Disculpa, haz alcanzado la longitud máxima que puede tener esta nota.", - "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor, reduce el contenido o dividela en mas notas, ¡gracias!", - "Import from Gist": "Importar de un Gist", - "Paste your gist url here...": "Pega el URL de tu Gist aquí...", - "Import from Snippet": "Importar de Snippet", - "Select From Available Projects": "Elegir de un proyecto disponible", - "Select From Available Snippets": "Elegir de un Snippet disponible", - "OR": "O", - "Export to Snippet": "Exportar a Snippet", - "Select Visibility Level": "Elegir el nivel de visibilidad" -} + "Collaborative markdown notes": "Notas colaborativas en Markdown", + "Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notas colaborativas en Markdown para todas las plataformas en tiempo real.", + "Best way to write and share your knowledge in markdown.": "La mejor forma de escribir y compartir tu conocimiento en Markdown.", + "Intro": "Introducción", + "History": "Historia", + "New guest note": "Nueva nota como invitado", + "Collaborate with URL": "Colaborar via URL", + "Support charts and MathJax": "Soporte para gráficos y MathJax", + "Support slide mode": "Soporte para diapositivas", + "Sign In": "Ingresar", + "Below is the history from browser": "A continuación se muestra el historial del navegador", + "Welcome!": "¡Bienvenido!", + "New note": "Nueva nota", + "or": "o", + "Sign Out": "Salir", + "Explore all features": "Explorar todas las funciones", + "Select tags...": "Seleccionar etiquetas...", + "Search keyword...": "Buscar palabras clave...", + "Sort by title": "Ordenar por título", + "Title": "Título", + "Sort by time": "Ordenar por fecha", + "Time": "Tiempo", + "Export history": "Exportar historial", + "Import history": "Importar historial", + "Clear history": "Borrar historial", + "Refresh history": "Actualizar historial", + "No history": "Ningún historial", + "Import from browser": "Importar del navegador", + "Releases": "Versiones", + "Are you sure?": "¿Estás seguro?", + "Do you really want to delete this note?": "¿Realmente quieres eliminar esta nota?", + "All users will lose their connection.": "Todos los usuarios perderán su conexión.", + "Cancel": "Cancelar", + "Yes, do it!": "Si, ¡hazlo!", + "Choose method": "Elegir método", + "Sign in via %s": "Ingresar via %s", + "New": "Nuevo", + "Publish": "Publicar", + "Extra": "Extra", + "Revision": "Revision", + "Slide Mode": "Modo presentación", + "Export": "Exportar", + "Import": "Importar", + "Clipboard": "Portapapeles", + "Download": "Descargar", + "Raw HTML": "HTML puro", + "Edit": "Editar", + "View": "Ver", + "Both": "Ambos", + "Help": "Ayuda", + "Upload Image": "Subir imagen", + "Menu": "Menú", + "This page need refresh": "Esta página necesita ser cargada de nuevo", + "You have an incompatible client version.": "Tienes una version del cliente incompatible.", + "Refresh to update.": "Cargar de nuevo para actualizar.", + "New version available!": "¡Nueva versión disponible!", + "See releases notes here": "Ver aquí las notas de publicación", + "Refresh to enjoy new features.": "Actualizar para usar las nuevas funciones.", + "Your user state has changed.": "El estado de tu usuario ha cambiado.", + "Refresh to load new user state.": "Recargar para actualizar el estado de tu usuario.", + "Refresh": "Recargar", + "Contacts": "Contactos", + "Report an issue": "Reportar un problema", + "Meet us on %s": "Encuéntranos en %s", + "Send us email": "Enviarnos un email", + "Documents": "Documentos", + "Features": "Funciones", + "YAML Metadata": "Metadatos en YAML", + "Slide Example": "Ejemplo de diapositiva", + "Cheatsheet": "Ayudamemorias", + "Example": "Ejemplo", + "Syntax": "Sintaxis", + "Header": "Cabecera", + "Unordered List": "Lista desordenada", + "Ordered List": "Lista ordenada", + "Todo List": "Lista de tareas", + "Blockquote": "Bloque de cita", + "Bold font": "Fuente negrita", + "Italics font": "Fuente itálica", + "Strikethrough": "Tachado", + "Inserted text": "Texto subrayado", + "Marked text": "Texto marcado", + "Link": "Enlace", + "Image": "Imagen", + "Code": "Código", + "Externals": "Externos", + "This is a alert area.": "Esto es un área de alerta.", + "Revert": "Revertir", + "Import from clipboard": "Importar del portapapeles", + "Paste your markdown or webpage here...": "Pega tu markdown o página web aquí...", + "Clear": "Limpiar", + "This note is locked": "Esta nota está bloqueada", + "Sorry, only owner can edit this note.": "Disculpa, solo el dueño puede editar esta nota.", + "OK": "OK", + "Reach the limit": "Haz alcanzado el límite", + "Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Disculpa, haz alcanzado la longitud máxima que puede tener esta nota.", + "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Por favor, reduce el contenido o dividela en mas notas, ¡gracias!", + "Import from Gist": "Importar de un Gist", + "Paste your gist url here...": "Pega el URL de tu Gist aquí...", + "Import from Snippet": "Importar de Snippet", + "Select From Available Projects": "Elegir de un proyecto disponible", + "Select From Available Snippets": "Elegir de un Snippet disponible", + "OR": "O", + "Export to Snippet": "Exportar a Snippet", + "Select Visibility Level": "Elegir el nivel de visibilidad", + "Night Theme": "Modo nocturno", + "Follow us on %s and %s.": "Síguenos en %s, y %s.", + "Privacy": "Privacidad", + "Terms of Use": "Términos de uso", + "Do you really want to delete your user account?": "¿Estás seguro que quieres eliminar tu cuenta de usuario?", + "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Esta acción eliminará tu cuenta, todas tus notas y las referencias a tu cuenta desde otras notas.", + "Delete user": "Eliminar usuario", + "Export user data": "Exportar información de usuario", + "Help us translating on %s": "Ayúdanos traduciendo en %s", + "Source Code": "Código fuente", + "Register": "Registrar", + "Powered by %s": "Desarrollado por %s.", + "Help us translating": "Ayúdanos traduciendo", + "Join the community": "Únete a la comunidad" +} \ No newline at end of file