Merge pull request #11 from Exodus1831/master
Turkish translation of the app.
This commit is contained in:
commit
bd55523d27
2 changed files with 117 additions and 0 deletions
4
app/src/main/res/values-tr-night/strings.xml
Normal file
4
app/src/main/res/values-tr-night/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="nightmode">Gece modunu devre dışı bırak</string>
|
||||||
|
</resources>
|
113
app/src/main/res/values-tr/strings.xml
Normal file
113
app/src/main/res/values-tr/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
||||||
|
<resources>
|
||||||
|
<string name="app_name">EtchDroid</string>
|
||||||
|
<string name="flash_dd_usb_api">İmajı doğrudan diske yaz (Android API kullanarak)</string>
|
||||||
|
<string name="flash_dmg_api">macOS DMG imajını diske yaz (Android API kullanarak)</string>
|
||||||
|
<string name="flash_unetbootin">Unetbootin tarzı yazma (yalnızca MBR, root gerektirir)</string>
|
||||||
|
<string name="flash_woeusb">Windows imajı yaz (WoeUSB kullanarak, root gerektirir)</string>
|
||||||
|
<string name="action_refresh">Yenile</string>
|
||||||
|
<string name="usb_perm_denied">İzin reddedildi.</string>
|
||||||
|
<string name="usb_perm_denied_noname">USB aygıtı için izin reddedildi.</string>
|
||||||
|
<string name="selected_image">Seçilen imaj:</string>
|
||||||
|
<string name="selected_method">Seçilen yazma metodu:</string>
|
||||||
|
<string name="selected_usbdev">Seçilen USB aygıtı:</string>
|
||||||
|
<string name="unknown_filename">Bilinmeyen dosya adı</string>
|
||||||
|
<string name="image_bigger_than_usb">İmaj dosyası bellekten daha büyük olduğu için yazma işlemi yapılamıyor.</string>
|
||||||
|
<string name="cant_read_usbdev">USB aygıtı okunamıyor.</string>
|
||||||
|
<string name="tap_next_to_write">Aygıta yazmayı başlatmak için \"Yaz\" butonuna dokunun.</string>
|
||||||
|
<string name="notchan_writestatus_title">USB yazma durumu</string>
|
||||||
|
<string name="notchan_writestatus_desc">İmajın USB aygıtına yazılırkenki durumunu göstermek için kullanılır.</string>
|
||||||
|
<string name="notif_initializing">Başlatılıyor...</string>
|
||||||
|
<string name="notif_writing_img">İmaj Yazılıyor.</string>
|
||||||
|
<string name="image_is_not_dmg">Seçilen dosya bir DMG imajı değil. (bozulmuş olaiblir)</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_aix">IBM AIX</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_amiga">AMIGA</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_bsd">BSD</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_dvh">DVH</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_gpt">GUID Bölüm Tablosu (GPT)</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_loop">Hiçbiri</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_mac">Apple Bölüm Tablosu (APT)</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_msdos">Master Boot Record (MS-DOS)</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_pc98">PC98</string>
|
||||||
|
<string name="ptt_sun">Sun</string>
|
||||||
|
<string name="fs_fat12">FAT12</string>
|
||||||
|
<string name="fs_fat16">FAT16</string>
|
||||||
|
<string name="fs_fat32">FAT32</string>
|
||||||
|
<string name="fs_exfat">ExFAT</string>
|
||||||
|
<string name="fs_ntfs">NTFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_refs">ReFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_hfs">macOS HFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_hfsplus">macOS HFS+</string>
|
||||||
|
<string name="fs_apfs">Apple Dosya Sistemi (APFS)</string>
|
||||||
|
<string name="fs_apt_data">APT veri</string>
|
||||||
|
<string name="fs_iso9660">ISO 9660</string>
|
||||||
|
<string name="fs_ext2">Linux Ext2</string>
|
||||||
|
<string name="fs_ext3">Linux Ext3</string>
|
||||||
|
<string name="fs_ext4">Linux Ext4</string>
|
||||||
|
<string name="fs_btrfs">Btrfs</string>
|
||||||
|
<string name="fs_f2fs">f2fs</string>
|
||||||
|
<string name="fs_luks">LUKS şifrelenmiş</string>
|
||||||
|
<string name="fs_linux_swap">Linux swap</string>
|
||||||
|
<string name="fs_linux_lvm_pv">Linux LVM2 fiziksel aygıt</string>
|
||||||
|
<string name="fs_ufs">UFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_xfs">XFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_zfs">ZFS</string>
|
||||||
|
<string name="fs_free">Boş alan</string>
|
||||||
|
<string name="fs_unformatted">Biçimlendirilmemiş</string>
|
||||||
|
<string name="fs_unknown">Bilinmeyen</string>
|
||||||
|
<string name="part_label">İsim</string>
|
||||||
|
<string name="fs_label">Etiket</string>
|
||||||
|
<string name="fs_type">Tür</string>
|
||||||
|
<string name="part_size">Boyut</string>
|
||||||
|
<string name="license_gpl3">GNU GPLv3</string>
|
||||||
|
<string name="this_app">Bu uygulama</string>
|
||||||
|
<string name="license_apache2_0">Apache 2.0</string>
|
||||||
|
<string name="libaums_license_desc">Userspace USB block device implementation</string>
|
||||||
|
<string name="license_gpl2">GNU GPLv2</string>
|
||||||
|
<string name="license_bzip2">Özel BSD benzeri</string>
|
||||||
|
<string name="license_custom">Özel</string>
|
||||||
|
<string name="licenses">Lisanslar</string>
|
||||||
|
<string name="dmg2img_license_desc">Sıkıştırılmış Apple® DMG imajlarını dönüştürür.</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_usb_drive_picker">USB aygıtı seçin.</string>
|
||||||
|
<string name="title_activity_confirmation">Yazmaya hazır.</string>
|
||||||
|
<string name="cannot_write">İmaj, USB\'ye yazılamıyor.</string>
|
||||||
|
<string name="check_notification_progress">İşlem için bildirimi kontrol edin.</string>
|
||||||
|
<string name="partition_table_title">Bölümlendirme tablosu:</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_access_usb_error">USB aygıtına erişilemiyor. Uygulamayı bir önceki çalıştırmaızda çökmüş olabilir mi? USB aygıtınızı çıkarıp tekrar takın ve uygulamayı kapatıp açın.</string>
|
||||||
|
<string name="write_image_or_iso">RAW imajı veya ISO yaz.</string>
|
||||||
|
<string name="raw_image_desc">GNU/Linux dağıtımlarının ISO dosyaları, Raspberry Pi imajları ve Windows yada Linux ortamında oluşturulmuş imajlar için önerilir.</string>
|
||||||
|
<string name="write_apple_dmg">Apple® DMG imajı yaz.</string>
|
||||||
|
<string name="dmg_image_desc">macOS Disk İzlencesi ile oluşturulmuş bir imaj yaz.</string>
|
||||||
|
<string name="no_usb_drives_detected">USB aygıtı bulunamadı.\nSD kartlara yazmak için bir SD to USB adaptöre ihtiyacınız olduğunu unutmayın.</string>
|
||||||
|
<string name="do_not_show_again">Bir daha gösterme</string>
|
||||||
|
<string name="here_be_dragons">Ejderhalar burada olacak</string>
|
||||||
|
<string name="i_understand">Anladım, devam</string>
|
||||||
|
<string name="dmg_alert_dialog_text">Birçok durumda DMG imajları sorunsuz biçimde yazılır, ama bazen sorunlar da yaşayabilirsiniz. Uyarıldınız.</string>
|
||||||
|
<string name="confirm_flash_image">İmajı yazdır</string>
|
||||||
|
<string name="dataloss_confirmation_dialog_message">Devam ederseniz, seçtiğiniz imaj diske yazılacak ve USB bellekteki tüm veri sonsuza kadar yok olacak.</string>
|
||||||
|
<string name="warning">Uyarı</string>
|
||||||
|
<string name="cancel">İptal</string>
|
||||||
|
<string name="license_mpl_2_0">MPL-2.0</string>
|
||||||
|
<string name="storagechooser_license_description">DMG dosya seçici</string>
|
||||||
|
<string name="result_channel_desc">Bitmiş bir yazma işleminin sonucunu göstermek için kullanılır.</string>
|
||||||
|
<string name="result_channel_name">USB yazma sonucu bildirimleri</string>
|
||||||
|
<string name="write_failed_tap_for_info">Yazma başarısız • Bilgi için dokunun.</string>
|
||||||
|
<string name="write_finished">Yazma tamamlandı.</string>
|
||||||
|
<string name="error_notif_content_text">%1$s yazma sırasında çıkarılmış olabilir.</string>
|
||||||
|
<string name="success_notif_content_text">%1$s başarıyla %2$s üzerine yazıldı.</string>
|
||||||
|
<string name="troubleshooting_info">Y</string>
|
||||||
|
<string name="operation_failed_because">İşlem aşağıdaki hatadan dolayı tamamlanamadı:</string>
|
||||||
|
<string name="troubleshoot_sock_op_on_non_sock">Bu yaygın bir hatadır. genellikle yazma sırasında USB belleğin çıkarılması, yada bir USB çoklayıcı kullanarak bağlanması ile oluşur. Bazı cihazlarda bu bir Android USB altsistemi hatası olabilir: çoğu zaman cihaz yeniden başlatıldığında çözülebilir. \n\nBunları deneyin:\n• USB aygıtınızı çıkarıp takın, sonra uygulamayı yeniden başlatın.\n• Cihazınızı yeniden başlatın. (evet, deneyin.)\n• Başka bir USB aygıtı deneyin.\n• Gereksiz adaptörler, çoklayıcılar vb. kullanmaktan kaçının.\n• YAzma sırasında cihazınızı kullanmaktan kaçının.\n• Hasarlı OTG kablonuzu değiştirin.\n\nEğer sorununuz çözülmüyorsa GitHub üzerinden sorun bildirimi yapın.</string>
|
||||||
|
<string name="reporting_issues">Sorun bildirimi</string>
|
||||||
|
<string name="reporting_issues_text">Sorunlar GitHub üzerinden bildirilebilir:\nhttps://github.com/Depau/EtchDroid/issues</string>
|
||||||
|
<string name="write_failed">Yazma başarısız.</string>
|
||||||
|
<string name="unknown_error">Bilinmeyen hata. USB aygıtınızı çıkarıp tekrar takın veya cihazınızı yeniden başlatın. Lütfen GitHub üzerinden bir sorun bildirimi oluşturun.</string>
|
||||||
|
<string name="uncompressed">(sıkıştırılmamış)</string>
|
||||||
|
<string name="nightmode">Gece modunu etkinleştir</string>
|
||||||
|
<string name="android_pie_bug">Android Pie hatası</string>
|
||||||
|
<string name="android_pie_bug_dialog_text">Android 9 ile yazılırken hata almanıza sebep olan bir seoun yaşıyoruz.\nEğer yazma başarısız oluyorsa cihazınızı yeniden başlatın ve tekrar deneyin.</string>
|
||||||
|
<string name="reset_warnings">Tüm uyarıları sıfırla</string>
|
||||||
|
<string name="warnings_reset">Tüm uyarı diyalogları sıfırlandı.</string>
|
||||||
|
<string name="file_type_not_supported">Dosya türü deskteklenmiyor</string>
|
||||||
|
<string name="cannot_find_file_in_storage">Dosya, dahili hafızanızda bulunamadı. Uygulamayı kullanarak seçmeyi deneyin.</string>
|
||||||
|
<string name="storage_permission_required">DMG dosyalarını okuyabilmek için depolama izni gerekmektedir.</string>
|
||||||
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue